A continuación la letra de la canción Изверги Artista: Зимовье зверей Con traducción
Texto original con traducción
Зимовье зверей
Я никогда не ездил в скорых поездах,
Не убегал, не догонял, лишь иногда — бежал по кругу.
Во мне однажды ночью поселился страх,
Осел внутри меня смолой и на безрыбье стал мне другом.
Он рисовал мне небо в уголке окна,
И в карту мира превращал обойные разводы,
Но я-то знал, что та волшебная страна
Лежала рядом за стеной, на расстоянии свободы.
Когда от страха был бы толк,
Я перегрыз бы поводок
И разорвал ошейник,
Но положенье таково,
Что не придут на Рождество
Ни мама, ни волшебник.
Как я завидовал бездомным и босым,
Мечтал о дальних поездах, о тех, что вырвут вон из круга.
Но мой упрямый страх косился на часы
И уходил не дальше снов — на расстояние испуга.
Страх заполнян меня и дом,
Страх укрывал меня зонтом —
И никуда не деться.
Маячит небо вдалеке,
Но на коротком поводке
Не убежать из детства.
Высверки, высверки вдоль реки —
Истории под мостами.
Из дому, из дому убеги —
Зовут одиноких стаи.
Искорки, искорки из руки —
Закуривай, малолетки!
Изверги, изверги, как зверьки —
Им невыносимо в клетке.
Мы так сроднились, что не разделить на два,
А страх пытался стать сильней, заткнуть меня за пояс.
Но этой ночью обошлось без волшебства,
И страх, шагнув вперед меня, попал под самый скорый поезд.
Тот поезд мчал на всех парах,
И уходил из сердца страх,
Из пяток, из печенок.
А я, преследуя его,
Не мог понять лишь одного:
Я пес или волченок?
Высверки, высверки вдоль реки —
Истерики под мостами.
Из дому, из дому убеги —
Зовут одиноких стаи.
Искорки, искорки из руки —
Закуривай, малолетки!
Изверги, изверги, как зверьки —
Им невыносимо в клетке.
Я никогда не ездил в скорых поездах…
Nunca he viajado en trenes rápidos,
No se escapó, no se puso al día, solo a veces corría en círculos.
El miedo se instaló en mí una noche,
El burro se instaló dentro de mí como un pez y se convirtió en mi amigo sin pez.
Me pintó el cielo en la esquina de la ventana,
Y convirtió las manchas de papel tapiz en un mapa del mundo,
Pero yo sabía que esa tierra mágica
Yacía junto a la pared, a una distancia de libertad.
Cuando el miedo sería bueno,
mordisquearía la correa
Y rompió el collar
Pero la situación es
Lo que no vendrá por Navidad
Ni madre ni mago.
Cómo envidié a los vagabundos y los descalzos,
Soñé con trenes de larga distancia, de esos que serían sacados del círculo.
Pero mi miedo obstinado miró de reojo el reloj
Y no fue más allá de los sueños, a la distancia del miedo.
El miedo me llenó a mí y a la casa,
El miedo me cubrió con un paraguas -
Y ningún lugar adonde ir.
El cielo asoma en la distancia
Pero con una correa corta
No huyas de la infancia.
Reconciliación, reconciliación a lo largo del río -
historias debajo de los puentes.
Huir de casa, huir de casa -
Llaman a los rebaños solitarios.
Chispas, chispas de la mano -
¡Iluminad, pequeños!
Demonios, demonios, como animales -
Son insoportables en una jaula.
Estamos tan cerca que no podemos dividirnos en dos,
Y el miedo trató de hacerse más fuerte, de enchufarme en mi cinturón.
Pero esta noche no hubo magia,
Y el miedo, adelantándose a mí, cayó bajo el tren más rápido.
Ese tren iba a toda velocidad,
Y el miedo abandonó mi corazón,
De los talones, del hígado.
y lo estoy persiguiendo
No pude entender solo una cosa:
¿Soy un perro o un cachorro de lobo?
Reconciliación, reconciliación a lo largo del río -
Rabietas debajo de los puentes.
Huir de casa, huir de casa -
Llaman a los rebaños solitarios.
Chispas, chispas de la mano -
¡Iluminad, pequeños!
Demonios, demonios, como animales -
Son insoportables en una jaula.
Nunca he viajado en trenes rápidos...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos