Классические розы - Жанна Бичевская
С переводом

Классические розы - Жанна Бичевская

  • Альбом: Любо, братцы, любо...

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:17

A continuación la letra de la canción Классические розы Artista: Жанна Бичевская Con traducción

Letra " Классические розы "

Texto original con traducción

Классические розы

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

В те времена, когда роились грезы

В сердцах людей, прозрачны и ясны,

Как хороши, как свежи были розы

Моей любви, и славы, и весны!

Прошли лета, и всюду льются слезы…

Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране…

Как хороши, как свежи были розы

Воспоминаний о минувшем дне!

Но дни идут — уже стихают грозы

Вернуться в дом Россия ищет троп…

Как хороши, как свежи будут розы

Моей страной мне брошенные в гроб!

Перевод песни

En aquellos tiempos en que los sueños pululaban

En el corazón de la gente, transparente y claro,

Que buenas, que frescas estaban las rosas

¡Mi amor, y gloria, y primavera!

Los veranos han pasado, y las lágrimas se derraman por todas partes...

No hay patria ni los que en la patria vivían...

Que buenas, que frescas estaban las rosas

¡Recuerdos del día pasado!

Pero los días pasan, las tormentas ya están amainando.

De vuelta a casa Rusia busca caminos...

Que buenas, que frescas serán las rosas

¡Arrojado a mi tumba por mi país!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos