Скованная жена - Wolf Rahm
С переводом

Скованная жена - Wolf Rahm

Альбом
Фольклорище
Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
160120

A continuación la letra de la canción Скованная жена Artista: Wolf Rahm Con traducción

Letra " Скованная жена "

Texto original con traducción

Скованная жена

Wolf Rahm

Оригинальный текст

Хмурое утро зарю поднимает,

Сизый туман превращается в дым

К кузнице местной обоз подъезжает,

В кузницу входит молодой дворянин

Щурится он на горящее пламя,

Да по углам диковато глядит

Видит, склонился кузнец над мехами.

Юноша робко ему говорит:

- Знаешь, молва гуляет такая, что

Ты самый лучший кузнец на земле,

Есть у меня работа лихая, но

Справишься ли, доверять ли тебе?

- Мастер я старый, опыта много,

Я за любую работу возьмусь!

Сколько заплатишь?

- Сколько угодно!

- Что за работа?

- Скуй мне жену!

Скуй мне жену... Скуй мне жену...

Скуй мне жену... Скуй мне жену...

Выковать бабу – дело простое,

Надо ее еще оживить,

Надо заставить железо немое

Чувствовать, жить, любить, говорить!

Молот старинный, знай свое дело!

Печь, обнажи свой жгучий оскал!

Чтоб оживить железное тело,

Дочку свою закую я в Металл!

Закую я дочь... Закую я дочь...

Закую я дочь... Закую я дочь...

Закую я дочь... Закую я дочь...

Закую я дочь... Закую я дочь...

Перевод песни

La mañana sombría levanta el alba,

La niebla gris se convierte en humo

El convoy sube a la fragua del local,

Un joven noble entra en la fragua

Entrecierra los ojos ante la llama ardiente,

Sí, se ve salvajemente en las esquinas.

Ve al herrero inclinado sobre las pieles.

El joven tímidamente le dice:

- Sabes, corre el rumor de que

Eres el mejor herrero del mundo.

Tengo un trabajo elegante, pero

¿Puedes llegar a confiar en ti?

- Soy un viejo maestro, tengo mucha experiencia,

¡Acepto cualquier trabajo!

¿Cuánto pagarás?

- ¡Tanto como te guste!

- ¿Qué es este trabajo?

- ¡Dame una esposa!

Dame una esposa... Dame una esposa...

Dame una esposa... Dame una esposa...

Forjar una mujer es cosa sencilla,

Tengo que revivirla.

Tengo que silenciar el hierro

¡Siente, vive, ama, habla!

¡Viejo martillo, conoce tu negocio!

¡Horno, desnuda tu sonrisa ardiente!

Para revivir el cuerpo de hierro,

¡Arrojaré a mi hija al Metal!

Haré una hija... Haré una hija...

Haré una hija... Haré una hija...

Haré una hija... Haré una hija...

Haré una hija... Haré una hija...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos