Утро туманное, утро седое... - Владимир Высоцкий
С переводом

Утро туманное, утро седое... - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Поговори хоть ты со мной (1964-1974)

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:47

A continuación la letra de la canción Утро туманное, утро седое... Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " Утро туманное, утро седое... "

Texto original con traducción

Утро туманное, утро седое...

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Утро туманное, утро седое,

Нивы печальные, снегом покрытые,

Нехотя вспомнишь и время былое,

Вспомнишь и лица, давно позабытые.

Вспомнишь обильные страстные речи,

Взгляды, так жадно, так робко ловимые,

Первые встречи, последние встречи,

Тихого голоса звуки любимые.

Вспомнишь разлуку с улыбкою странной,

Многое вспомнишь родное далекое,

Слушая ропот колес непрестанный,

Глядя задумчиво в небо широкое.

Перевод песни

Mañana brumosa, mañana gris

Campos tristes, cubiertos de nieve,

Recuerda a regañadientes el tiempo del pasado,

Recuerda rostros olvidados hace mucho tiempo.

Recuerda abundantes discursos apasionados,

Miradas, tan codiciosamente, tan tímidamente atrapadas,

Primeras reuniones, últimas reuniones,

Sonidos favoritos de voz tranquila.

Recuerda la separación con una extraña sonrisa,

Te acordarás de muchos nativos lejanos,

escuchando el murmullo incesante de las ruedas,

Mirando pensativamente al ancho cielo.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos