«Так дымно, что в зеркале нет отраженья…» - Владимир Высоцкий
С переводом

«Так дымно, что в зеркале нет отраженья…» - Владимир Высоцкий

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción «Так дымно, что в зеркале нет отраженья…» Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " «Так дымно, что в зеркале нет отраженья…» "

Texto original con traducción

«Так дымно, что в зеркале нет отраженья…»

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Так дымно, что в зеркале нет отраженья и даже, порой, не видно лица.

И пары успели устать от круженья, но все-таки я допою до конца,

Все нужные ноты давно сыграли, померкло, погасло вино в бокале.

Минутный порыв говорить пропал не лучше ли молча допить свой бокал.

Полгода не балует солнцем погода и души застыли под коркою льда.

И, видно, напрасно я жду ледохода, но все-таки я допою до конца,

Все нужные ноты давно сыграли, померкло, погасло вино в бокале.

Минутный порыв говорить пропал не лучше ли молча допить свой бокал.

В оркестре играют устало, сбиваясь, смыкается круг, не порвать мне кольца!

Спокойно, мне нужно уйти улыбаясь, но все-таки я допою до конца,

Все нужные ноты давно сыграли, померкло, погасло вино в бокале.

Минутный порыв говорить пропал не лучше ли молча допить свой бокал.

А, может быть, лучше разбить свой бокал?

Мне нужно уйти улыбаясь… Спокойно!

Мне нужно уйти улыбаясь!

Перевод песни

Está tan ahumado que no hay reflejo en el espejo e incluso, a veces, uno no puede ver la cara.

Y las parejas lograron cansarse de dar vueltas, pero igual terminaré cantando hasta el final,

Durante mucho tiempo se han tocado todas las notas necesarias, el vino en la copa se ha desvanecido, el vino se ha apagado.

El impulso momentáneo de hablar se había ido ¿No sería mejor terminar su copa en silencio?

Durante medio año el clima no echa a perder el sol y las almas se congelaron bajo una costra de hielo.

Y, aparentemente, estoy esperando en vano que se rompa el hielo, pero aún así beberé hasta el final,

Durante mucho tiempo se han tocado todas las notas necesarias, el vino en la copa se ha desvanecido, el vino se ha apagado.

El impulso momentáneo de hablar se había ido ¿No sería mejor terminar su copa en silencio?

Tocan cansadamente en la orquesta, desviándose, el círculo se cierra, ¡no rompan mis anillos!

Cálmate, necesito irme sonriendo, pero igual terminaré cantando hasta el final,

Durante mucho tiempo se han tocado todas las notas necesarias, el vino en la copa se ha desvanecido, el vino se ha apagado.

El impulso momentáneo de hablar se había ido ¿No sería mejor terminar su copa en silencio?

¿O tal vez es mejor romper tu vaso?

Necesito irme sonriendo... ¡Cálmate!

¡Tengo que irme sonriendo!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos