Случай (1971) - Владимир Высоцкий
С переводом

Случай (1971) - Владимир Высоцкий

  • Año de lanzamiento: 2022
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:02

A continuación la letra de la canción Случай (1971) Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " Случай (1971) "

Texto original con traducción

Случай (1971)

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Мне в ресторане вечером вчера

Сказали с юморком и с этикетом,

Что киснет водка, выдохлась икра —

И что у них ученый по ракетам.

И многих помня с водкой пополам,

Не разобрав, что плещется в бокале,

Я, улыбаясь, подходил к столам

И отзывался, если окликали.

Вот он — надменный, словно Ришелье,

Как благородный папа в старом скетче, —

Но это был — директор ателье,

И не был засекреченный ракетчик.

Со мной гитара, струны к ней в запас,

И я гордился тем, что тоже в моде:

К науке тяга сильная сейчас —

Но и к гитаре тяга есть в народе.

Я ахнул залпом и разбил бокал —

Мгновенно мне гитару дали в руки, —

Я три своих аккорда перебрал,

Запел и запил — от любви к науке.

Я пел и думал: вот икра стоит,

А говорят — кеты не стало в реках;

А мой ученый где-нибудь сидит

И мыслит в миллионах и парсеках…

И, обнимая женщину в колье

И сделав вид, что хочет в песни вжиться,

Задумался директор ателье —

О том, что завтра скажет сослуживцам.

Он предложил мне позже на дому,

Успев включить магнитофон в портфеле:

Давай дружить домами!

Я ему

Сказал: Давай, — мой дом — твой дом моделей.

И я нарочно разорвал струну

И, утаив, что есть запас в кармане,

Сказал: Привет!

Зайти не премину,

В другой раз, — если будет марсианин.

Я шел домой — под утро, как старик, —

Мне под ноги катались дети с горки,

И аккуратный первый ученик

Шел в школу получать свои пятерки.

Ну что ж, мне поделом и по делам —

Лишь первые

пятерки получают…

Не надо подходить к чужим столам

И отзываться, если окликают.

Перевод песни

Yo en el restaurante ayer por la noche.

Dijeron con humor y etiqueta,

Ese vodka se agria, el caviar se agota -

Y que tienen un científico espacial.

Y recordando a muchos con vodka por la mitad,

Sin entender lo que está salpicando en el vaso,

Yo, sonriendo, me acerqué a las mesas.

Y respondía si llamaban.

Aquí está, arrogante, como Richelieu,

Como el padre noble en el viejo boceto,

Pero era el director del taller,

Y no había ningún cohete secreto.

Tengo una guitarra conmigo, cuerdas de repuesto para ella,

Y estaba orgulloso de que también estaba en la moda:

El anhelo por la ciencia es fuerte ahora -

Pero también hay apetencia por la guitarra entre la gente.

Jadeé de un trago y rompí un vaso -

Al instante me dieron una guitarra en mis manos, -

toqué tres de mis cuerdas,

Cantó y bebió, del amor a la ciencia.

Canté y pensé: aquí está el caviar,

Y dicen: no había salmón chum en los ríos;

Y mi científico está sentado en algún lugar

Y piensa en millones y parsecs...

Y abrazando a una mujer en un collar

Y fingiendo querer acostumbrarme a las canciones,

El director del taller pensó -

Sobre lo que les dirá a sus compañeros mañana.

Me ofreció después en casa,

Habiendo logrado encender la grabadora en el maletín:

¡Seamos amigos en casa!

le dije

Dijo: Vamos, mi casa es tu casa de modelos.

Y deliberadamente rompí la cuerda

Y, ocultando que hay una reserva en tu bolsillo,

¡Dijo hola!

no dudes en venir

En otro momento, si hay un marciano.

Me fui a casa - por la mañana, como un anciano -

Los niños rodaron bajo mis pies desde la colina,

Y el prolijo primer alumno

Fui a la escuela para obtener mis A's.

Bueno, me sirve bien y por negocios...

solo el primero

los cinco consiguen...

No es necesario acercarse a las mesas de otras personas.

Y responde si te llaman.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos