Попутчик - Владимир Высоцкий
С переводом

Попутчик - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Новый звук

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:38

A continuación la letra de la canción Попутчик Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " Попутчик "

Texto original con traducción

Попутчик

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Хоть бы облачко, хоть бы тучка

В этот год на моём горизонте,

Но однажды я встретил попутчика —

Расскажу про него, знакомьтесь.

Он спросил: «Вам куда?»

— «До Вологды».

«Ну, до Вологды —

это полбеды».

Чемодан мой от водки ломится —

Предложил я, как полагается:

«Может, выпить нам — познакомиться,

Поглядим, кто быстрей сломается!..»

Он сказал: «Вылезать нам в Вологде,

Ну, а Вологда —

это вона где!..»

Я не помню, кто первый сломался, —

Помню, он подливал,

поддакивал,

Мой язык, как шнурок, развязался:

Я кого-то ругал,

оплакивал…

И проснулся я в городе Вологде,

Но — убей меня — не припомню где.

А потом мне пришили дельце

По статье Уголовного кодекса,

Успокоили: «Всё перемелется»,

Дали срок — не дали опомниться.

И остался я городе Вологде,

Ну, а Вологда —

это вона где!..

Пятьдесят восьмую дают статью,

Говорят: «Ничего, вы так молоды…»

Если б знал я, с кем еду, с кем водку пью, —

Он бы хрен доехал до Вологды!

Он живёт себе в городе Вологде,

А я — на Севере, а Север — вона где!

…Все обиды мои годы стёрли,

Но живу я теперь, как в наручниках:

Мне до боли,

до кома в горле

Надо встретить того попутчика!

Но живёт он в городе Вологде,

А я — на Севере, а Север — вона где!

Перевод песни

Incluso una nube, incluso una nube

Este año en mi horizonte

Pero un día conocí a un compañero de viaje -

Te hablaré de él, familiarízate.

Él preguntó: "¿A dónde vas?"

- "A Vólogda".

"Bueno, a Vologda -

es la mitad del problema".

Mi maleta se está rompiendo de vodka -

Sugerí como de costumbre:

“Tal vez deberíamos tomar una copa, conocernos,

¡A ver quién rompe más rápido! .. "

Él dijo: "Salimos en Vologda,

Bueno, y Vologda -

aquí es donde está! .. "

No recuerdo quién rompió primero, -

Recuerdo que vertió

acordado,

Mi lengua está desatada como un cordón

regañé a alguien

lamentó...

Y me desperté en la ciudad de Vologda,

Pero, mátame, no recuerdo dónde.

Y luego me cosieron una cosita

Según el artículo del Código Penal,

Tranquilizado: "Todo será aplastado",

Me dieron una fecha límite, no me dejaron entrar en razón.

Y me quedé en la ciudad de Vologda,

Bueno, y Vologda -

¡donde es eso!..

Quincuagésima octava da el artículo,

Dicen: “Nada, eres tan joven…”

Si supiera con quien voy, con quien tomo vodka, -

¡Conduciría hasta Vologda!

Vive en la ciudad de Vologda,

¡Y yo estoy en el Norte, y el Norte está donde está!

... Todos los insultos que mis años han borrado,

Pero ahora vivo como esposado:

estoy sufriendo

a un coma en la garganta

¡Tengo que conocer a ese tipo!

Pero él vive en la ciudad de Vologda,

¡Y yo estoy en el Norte, y el Norte está donde está!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos