«Помню, я однажды и в «очко», и в «стос» играл…» - Владимир Высоцкий
С переводом

«Помню, я однажды и в «очко», и в «стос» играл…» - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Архив. Записи Константина Мустафиди. Оригинал четвёртый

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:02

A continuación la letra de la canción «Помню, я однажды и в «очко», и в «стос» играл…» Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " «Помню, я однажды и в «очко», и в «стос» играл…» "

Texto original con traducción

«Помню, я однажды и в «очко», и в «стос» играл…»

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Помню я, однажды и в очко, и в штосс играл,

А с кем играл — не помню этой стервы!

Я ему тогда двух сук из зоны проиграл…

Зря пошел я в пику, а не в черву…

Я ему тогда двух сук из зоны проиграл…

Зря пошел я в пику, а не в черву…

Он сперва как следует колоду стасовал,

А потом я сделал ход неверный,

Он рубли с Кремлем кидал, а я слюну глотал

И пошел я в пику, а не в черву…

Он рубли с Кремлем кидал, а я слюну глотал

И пошел я в пику, а не в черву…

Руки задрожали, будто кур я воровал,

Будто сел играть я в самый первый

Он сперва, для понту, мне пол-сотни проиграл,

И пошел я в пику, а не в черву…

Он сперва, для понту, мне пол-сотни проиграл,

И пошел я в пику, а не в черву…

Ставки повышали, шло все слишком хорошо.

Но потом я сделал ход неверный,

Он поставил на кон этих двух, и я пошел,

И пошел я в пику, а не в черву…

Я тогда по новой всю колоду стасовал,

А потом не выдержали нервы.

Делать было нечего, и я его прибрал

Зря пошел я в пику, а не в черву…

Делать было нечего, и я его прибрал,

Зря я пошел я в пику, а не в черву!

Перевод песни

Recuerdo que una vez jugué tanto en el punto como en el shtoss,

Y con quién jugué, ¡no recuerdo a esta perra!

Luego perdí dos perras de la zona para él...

En vano fui al pico, no al gusano...

Luego perdí dos perras de la zona para él...

En vano fui al pico, no al gusano...

Primero barajó la baraja correctamente,

Y luego hice un movimiento en falso,

Tiró rublos con el Kremlin, y tragué saliva.

Y me fui al pico, no al gusano...

Tiró rublos con el Kremlin, y tragué saliva.

Y me fui al pico, no al gusano...

Mis manos temblaban como si estuviera robando pollos

Como si me sentara a jugar la primera

Al principio, por presumir, me perdió medio centenar,

Y me fui al pico, no al gusano...

Al principio, por presumir, me perdió medio centenar,

Y me fui al pico, no al gusano...

Se subieron las apuestas, todo iba demasiado bien.

Pero luego hice un movimiento equivocado,

Apostó a estos dos, y yo fui,

Y me fui al pico, no al gusano...

Luego volví a barajar todo el mazo,

Y entonces los nervios fallaron.

No había nada que hacer, y lo limpié.

En vano fui al pico, no al gusano...

No había nada que hacer, y lo limpié,

¡En vano fui a la cima, no al gusano!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos