A continuación la letra de la canción Песня о старом доме Artista: Владимир Высоцкий Con traducción
Texto original con traducción
Владимир Высоцкий
Стоял тот дом, всем жителям знакомый —
Ведь он уже два века простоял,
Но вот его назначили для слома,
Жильцы давно уехали из дома,
Но дом пока стоял…
Припев:
Холодно, холодно, холодно в доме.
Парадное давно не открывалось,
Мальчишки окна выбили уже,
И штукатурка всюду осыпалась,
Но что-то в этом доме оставалось
На третьем этаже…
Припев:
Ахало, охало, ухало в доме.
И дети часто жаловались маме
И обходили дом тот стороной.
Вооружась лопатами, ломами,
Объединясь с соседними дворами,
Вошли туда гурьбой
Припев:
Дворники, дворники, дворники тихо.
Они стоят и недоумевают,
Назад спешат, боязни не тая:
Быть может, в доме чей-то дух витает!
А может, это просто слуховая
Галлюцинация?
Припев:
Боязно, боязно, боязно очень!
Но, наконец, приказ о доме вышел,
И вот рабочий — тот, что дом ломал, —
Ударил с маху гирею по крыше,
А после клялся, будто бы услышал,
Как кто-то застонал
-= =-
Припев:
Жалобно, жалобно, жалобно в доме.
От страха дети больше не трясутся:
Нет дома, что два века простоял,
И скоро здесь по плану реконструкций
Ввысь этажей десятки вознесутся —
Бетон, стекло, металл…
Припев:
Здорово, весело, красочно будет…
Esa casa estaba en pie, familiar para todos los residentes -
Después de todo, ha estado de pie durante dos siglos,
Pero aquí fue designado para el desguace,
Hace tiempo que los residentes abandonaron la casa,
Pero la casa seguía en pie...
Coro:
Frío, frío, frío en la casa.
La puerta de entrada no se ha abierto durante mucho tiempo,
Los chicos ya han roto las ventanas,
Y el yeso se desmoronó por todas partes,
Pero algo en esta casa quedó
En el tercer piso…
Coro:
Aahalo, ooh, ooh en la casa.
Y los niños a menudo se quejaban con su madre.
Y dieron la vuelta por ese lado de la casa.
Armados con palas, palancas,
Uniéndose a los patios vecinos,
Fui allí en masa
Coro:
Limpiaparabrisas, limpiaparabrisas, limpiaparabrisas silenciosos.
Se paran y se preguntan
Se apresuran a volver, sin miedo:
¡Quizás el espíritu de alguien está en la casa!
O tal vez es solo auditivo
¿Alucinación?
Coro:
¡Miedo, miedo, miedo!
Pero, finalmente, salió el orden de la casa,
Y aquí está el trabajador - el que destrozó la casa -
Golpea el peso con un columpio en el techo,
Y luego juró como si hubiera oído
Cómo alguien gimió
-==-
Coro:
Con tristeza, con tristeza, con tristeza en la casa.
Los niños ya no tiemblan de miedo:
No hay casa que haya aguantado dos siglos,
Y pronto aquí según el plan de reconstrucción.
Docenas de pisos se levantarán -
Hormigón, vidrio, metal...
Coro:
Sano, divertido, colorido...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos