Монолог Хлопуши - Владимир Высоцкий
С переводом

Монолог Хлопуши - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Мой Гамлет

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:15

A continuación la letra de la canción Монолог Хлопуши Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " Монолог Хлопуши "

Texto original con traducción

Монолог Хлопуши

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Сумасшедшая, бешеная кровавая муть!

Что ты?

Смерть?

Иль исцеленье калекам?

Проведите, проведите меня к нему,

Я хочу видеть этого человека.

Я три дня и три ночи искал ваш умёт,

Тучи с севера сыпались каменной грудой.

Слава ему!

Пусть он даже не Петр,

Чернь его любит за буйство и удаль.

Я три дня и три ночи блуждал по тропам,

И цепами дождя обмолачивал.

Но озлобленное сердце никогда не заблудится,

Эту голову с шеи сшибить нелегко.

Оренбургская заря красношерстной верблюдицей

Рассветное роняла мне в рот молоко.

И холодное корявое вымя сквозь тьму

Прижимал я, как хлеб, к истощенным векам.

Проведите, проведите меня к нему,

Я хочу видеть этого человека.

Перевод песни

¡Malditas heces locas, locas!

¿Lo que tu?

¿Muerte?

¿O la curación de los lisiados?

Llévame, llévame a él

Quiero ver a esta persona.

Llevo tres días y tres noches buscando tu mente,

Las nubes del norte caían como un montón de piedras.

¡Gloria a él!

Incluso si no es Pedro,

La mafia lo ama por su alboroto y destreza.

Deambulé por los caminos durante tres días y tres noches,

y trillado con mayales de lluvia.

Pero un corazón amargado nunca se extraviará,

No es fácil sacar esta cabeza del cuello.

Camello pelirrojo del amanecer de Orenburg

Dawn dejó caer leche en mi boca.

Y la ubre nudosa y fría a través de la oscuridad

Presioné como pan contra mis párpados exhaustos.

Llévame, llévame a él

Quiero ver a esta persona.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos