A continuación la letra de la canción Твой любимый мотив Artista: Владимир Кузьмин Con traducción
Texto original con traducción
Владимир Кузьмин
Мы шли по городу вдвоем,
И каждый думал о своем,
И ты была в моих мечтах,
А я — в твоих.
И над вечернею Москвой
Летел мотив любимый твой,
Не слышный никому,
Кроме нас двоих.
В ненастный вечер вдруг загрустив,
Перед разлукой не робей,
Ты вспомни мой простой мотив,
Который я дарил тебе.
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив.
Плету воспоминаний нить,
Дни расплываются, как сны,
Но день счастливой встречи ярок,
Как осенняя листва.
И с ним, загадочен и тих,
Всплывает старый наш мотив,
Пока звучит он в нас,
Мечта моя жива.
В ненастный вечер вдруг загрустив,
Перед разлукой не робея,
Ты вспомни мой простой мотив,
Который я дарил тебе.
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив,
Твой любимый мотив.
Caminamos juntos por la ciudad,
Y cada uno pensó en lo suyo,
Y estabas en mis sueños
Y yo estoy en el tuyo.
Y por la tarde Moscú
Tu motivo favorito voló,
No escuchado por nadie
Excepto nosotros dos.
En una tarde lluviosa, repentinamente triste,
No seas tímido antes de partir,
Recuerdas mi simple motivo,
que te di.
tu motivo favorito
tu motivo favorito
tu motivo favorito
¿Cuál es tu motivo favorito?
Tejiendo un hilo de recuerdos
Los días se desvanecen como los sueños
Pero el día de un encuentro feliz es brillante,
como las hojas de otoño.
Y con él, misterioso y tranquilo,
Nuestro viejo motivo aparece,
Mientras suene en nosotros,
Mi sueño está vivo.
En una tarde lluviosa, repentinamente triste,
Antes de partir, no tímido,
Recuerdas mi simple motivo,
que te di.
tu motivo favorito
tu motivo favorito
tu motivo favorito
¿Cuál es tu motivo favorito?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos