A continuación la letra de la canción Капитан Artista: Владимир Кузьмин Con traducción
Texto original con traducción
Владимир Кузьмин
Это случилось в далеких морях, от берега в сотне миль:
Корабль наш, казалось застрял — был постоянно штиль.
А люди ждали ветра, волны, там были и те, что — бурь,
Но парус тряпкой висел, увы, и люди кляли судьбу.
Правду, как правило, травят огнем, ее убивают.
И все ж,
Когда капитан говорил: «Плывем», все знали, что это ложь.
А капитан изощренно лгал, чтоб меньше было забот,
А тех, кто особенно много знал, капитан приказал: «За борт!»
Проигрыш.
И чтобы другим неповадно впредь, было им решено:
Всех по каютам тотчас запереть, шторкой занавесить окно.
А кто-то жадно тянулся к окну, а кто-то плевал на все,
И каждый познал и пряник, и кнут, и каждый выбрал свое.
В мире не вечно ничто под луной, зависим все от судьбы,
И капитан ушел в мир иной — он тоже не вечен был.
И годы стали вестей старей один капитан за другим,
И каждый твердил: «Мы движемся к цели», но все понимали — стоим.
Проигрыш.
Однажды весенним солнечным днем другой капитан взял штурвал,
Все думали — новый скажет: «Плывем» — он этого не сказал.
Зато он сказал: «Дальше так нельзя!
Уж если хотим идти,
Каждому нужно весла взять и научиться грести.»
И наш корабль потихоньку пошел, и штиль уже — не беда,
И каждый понял, что хорошо грести, а не ветра ждать.
И хоть наш корабль тихоходным слыл, но, главное, я понял там —
Когда корабль не может плыть, в этом виноват капитан.
Проигрыш.
И хоть наш корабль тихоходным слыл, но, главное, я понял там —
Когда корабль не может плыть, в этом виноват капитан!
Sucedió en mares lejanos, a cien millas de la costa:
Nuestro barco parecía estar atascado, había una calma constante.
Y la gente estaba esperando el viento, las olas, también estaban las que son tormentas,
Pero la vela colgaba como un trapo, por desgracia, y la gente maldijo el destino.
La verdad, por regla general, se envenena con fuego, se la mata.
Y todavía,
Cuando el capitán dijo: "Vamos a nadar", todos sabían que era mentira.
Y el capitán mintió sutilmente para que hubiera menos preocupaciones,
Y los que sabían mucho, el capitán ordenó: "¡Al agua!"
Perdiendo.
Y para desanimar a otros de ahora en adelante, se decidió por él:
Encierren a todos en sus cabañas a la vez, corten la ventana.
Y alguien alcanzó con avidez la ventana, y a alguien no le importó todo,
Y todos conocían tanto el pan de jengibre como el látigo, y cada uno eligió el suyo.
Nada en el mundo dura para siempre bajo la luna, todo depende del destino,
Y el capitán se fue a otro mundo, él tampoco era eterno.
Y los años envejecieron, un capitán tras otro,
Y todos seguían diciendo: “Vamos hacia la meta”, pero todos entendieron que estábamos de pie.
Perdiendo.
Un día soleado de primavera, otro capitán tomó el timón,
Todos pensaron - el nuevo diría: "Estamos navegando" - no dijo esto.
Pero él dijo: “¡No puedes seguir así!
si queremos ir
Todo el mundo necesita tomar los remos y aprender a remar”.
Y nuestro barco partió lentamente, y la calma ya no es problema,
Y todos entendieron que era bueno remar y no esperar al viento.
Y aunque nuestro barco tenía fama de ser lento, pero, lo más importante, entendí allí:
Cuando un barco no puede navegar, el capitán tiene la culpa.
Perdiendo.
Y aunque nuestro barco tenía fama de ser lento, pero, lo más importante, entendí allí:
Cuando un barco no puede navegar, ¡es culpa del capitán!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos