A continuación la letra de la canción Девочка моя Artista: Владимир Кузьмин Con traducción
Texto original con traducción
Владимир Кузьмин
О, я придумаю все, чтобы остаться твоим.
О, я придумаю все, чтобы не стать чужим.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.
Я скоро буду стар, ведь жизнь так быстротечна.
Я скоро буду стар, да, но и ты не вечна.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.
За столько лет я так и не поумнел —
Я все пою, пою, как пел.
Но если я останусь не у дел,
Ты все же не заменишь мне всего, что я хотел.
Люблю я рок-н-ролл, люблю свою гитару.
Люблю я рок-н-ролл и уж другим не стану.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.
Мой ностальгический рок пускай тебя не тронет.
Мой ностальгический рок тебя ко сну лишь клонит.
Проигрыш.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя,
Люблю тебя.
Oh, pensaré en todo para seguir siendo tuyo.
Oh, pensaré en todo para no convertirme en un extraño.
Oh-oh-oh, mi niña, cómo yo, cómo te quiero.
Pronto seré viejo, porque la vida es tan fugaz.
Pronto seré viejo, sí, pero tú tampoco eres eterno.
Oh-oh-oh, mi niña, cómo yo, cómo te quiero.
Durante tantos años no me he dado cuenta -
Canto todo, canto como canto.
Pero si me quedo sin trabajo,
Todavía no reemplazarás todo lo que quería.
Amo el rock and roll, amo mi guitarra.
Me encanta el rock'n'roll y no haré otra cosa.
Oh-oh-oh, mi niña, cómo yo, cómo te quiero.
Que mi roca nostálgica no te toque.
Mi roca nostálgica solo te da sueño.
Perdiendo.
Oh-oh-oh, mi niña, cómo yo, cómo te quiero,
Te amo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos