Ждёт она меня - Виталий Аксёнов
С переводом

Ждёт она меня - Виталий Аксёнов

  • Альбом: Новое и лучшее за 10 лет

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:05

A continuación la letra de la canción Ждёт она меня Artista: Виталий Аксёнов Con traducción

Letra " Ждёт она меня "

Texto original con traducción

Ждёт она меня

Виталий Аксёнов

Оригинальный текст

Ждёт она меня, ждёт,

Да и я то не стальной.

Поезд мчит меня вперёд,

Скоро уж перрон родной.

Скоро уж обнимемся,

И взлетим под небеса,

Льётся песней голос твой,

Льётся всё: «Привет, родной».

Ждёт она меня, ждёт,

Поддержи её, Господь,

Что теперь мне снег, лёд,

Ждёт она меня, ждёт,

У неё огонь в глаз,

У неё тепло в руках,

Ну, как же без неё мне,

Ну, как же не лететь к тебе.

У неё в глазах моря,

У неё в руках поля,

Ну, как же без неё мне,

Ну, как же не лететь к тебе.

Ждёт она меня, ждёт,

Это ли не чудеса.

Забивали год в год,

Схоронили небеса.

А кто ж меня счастливее,

Я вновь её по имени

Назову, ведь ты со мной,

И в мире нет такой другой.

Звенят кузнечики в полях моих,

Играют скрипки только для двоих,

И счастье с улицы на улицу,

Лишь только к нашему крыльцу.

Перевод песни

Ella me está esperando, esperando

Sí, y no estoy hecho de acero.

El tren me está moviendo hacia adelante

Pronto la plataforma será querida.

nos abrazaremos pronto

Y despegaremos hacia el cielo,

tu voz canta,

Todo está lloviendo: "Hola, querida".

Ella me está esperando, esperando

Apoya a su Señor

¿Qué es la nieve, el hielo para mí ahora,

Ella me está esperando, esperando

Ella tiene fuego en su ojo

Ella tiene calor en sus manos,

Bueno, ¿cómo puedo prescindir de ella?

Bueno, ¿por qué no volar hacia ti?

Tiene el mar en los ojos,

Tiene campos en sus manos,

Bueno, ¿cómo puedo prescindir de ella?

Bueno, ¿por qué no volar hacia ti?

Ella me está esperando, esperando

¿No son milagros?

Ellos anotaron año tras año,

Cielo enterrado.

y quien es mas feliz que yo

yo de nuevo por su nombre

Te llamaré, porque estás conmigo,

Y no hay otro igual en el mundo.

Los saltamontes suenan en mis campos,

Los violines tocan solo para dos

Y la felicidad de calle en calle,

Sólo a nuestro porche.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos