A continuación la letra de la canción Ветер осенний Artista: Виктор Петлюра Con traducción
Texto original con traducción
Виктор Петлюра
Ветер осенний тихо стонет и плачет,
В домике том, что стоит у реки.
Там маленький мальчик тянет ручонки
И хочет он маму свою разбудить:
Мама, ты спишь, а тебя одевают
В белый какой-то непонятный наряд.
Люди чужие молитвы читают,
А свечи из воска ой как тускло горят:
Папа, скажи, почему мать не дышит,
Глазки закрыты, и рука холодна.
Сколько я плачу, а мама не слышит —
Значит, она разлюбила меня…
Мальчик, не плачь, не тревожь мою душу,
Каждое слово терзает меня.
Нет у нас мамы, нет у нас счастья,
Нет у нас мамы, она умерла…
Лишь полдень наступит, гроб с телом выносят
И раздается тот жалобный крик:
Люди чужие, отдайте мне маму,
Как тяжело без нее будет жить…
Ветер осенний тихо стонет и плачет,
В домике том, что стоит у реки.
Там маленький мальчик тянет ручонки
И хочет он маму свою разбудить…
El viento de otoño gime y llora en silencio,
En la casa que está junto al río.
Hay un niño tirando de sus manitas
Y quiere despertar a su madre:
Mamá, estás durmiendo y te están vistiendo.
En una especie de traje blanco incomprensible.
La gente lee las oraciones de otras personas.
y velas de cera, oh, cuán tenuemente arden:
Papá, dime por qué mamá no respira.
Los ojos están cerrados y la mano está fría.
Cuanto lloro, pero mi madre no escucha -
Entonces ella se enamoró de mí...
Muchacho, no llores, no perturbes mi alma,
Cada palabra me atormenta.
No tenemos madre, no tenemos felicidad,
No tenemos madre, murió...
Apenas llega el mediodía, se lleva a cabo el ataúd con el cuerpo
Y se oye aquel grito lúgubre:
Extraños, dame mamá,
Que dificil seria vivir sin ella...
El viento de otoño gime y llora en silencio,
En la casa que está junto al río.
Hay un niño tirando de sus manitas
Y quiere despertar a su madre...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos