A Million Miles Away - The Rainmakers
С переводом

A Million Miles Away - The Rainmakers

  • Año de lanzamiento: 1996
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:47

A continuación la letra de la canción A Million Miles Away Artista: The Rainmakers Con traducción

Letra " A Million Miles Away "

Texto original con traducción

A Million Miles Away

The Rainmakers

Оригинальный текст

There was a man named Jim who walked everywhere he went

Cause he could never quite seem to keep his mind on the road

One day it occurred to Jim that he’d taken a wrong turn

Cause he was standing in a place he didn’t know

Jim spun on his heels thinking he’d backtrack for a while

But before he knew it the sun was sinking

And the landscape in the dark

Well, it could have been New Zealand or New York or New Mexico

So what else is new, Jim was thinking

Because see for a while now Jim felt like things were changing for him

Like the skin of the earth was stretching or the continents were adrift

Jim didn’t know if it was so or if it was just him although

He suspected that it was a bit of both he was dealing with

And I feel like I’m tripping

And I feel my steps slipping today

Feel the winds of time whipping my coat around my legs

And I feel about a million miles away

Dawn broke, Jim awoke, he’d been sleeping on his feet

It was morning now but a densely foggy day

Jim decided he’d just sit and wait for the fog to lift

But when it didn’t he started up again anyway

Man, this is like the blind leading the blind, Jim thought

About that time down the road came this seeing-eye dog

It was well-fed and had a collar but no matter how loud Jim hollered

There wasn’t any answer, so he walked on through the fog

Alright, I’m lost, Jim said aloud although a bit begrudgingly

Like things might change in light of this confession

He was both amazed and sour that at this late date and hour

He might find himself in this situation

After walking through the haze for another night and another day

Jim seemed to simply cease to exist

All his panic, hope, and thoughts broke up into small dots

As he gave himself away into the mist

Back in town where Jim lived, sad to say he was never missed

And his name was never spoken again, it’s awful but true

Out my window at night I think I see Jim standing in the half-light

Saying hurry up, suffering’s got a job to do

Перевод песни

Había un hombre llamado Jim que caminaba a donde quiera que fuera.

Porque parecía que nunca podía mantener su mente en el camino

Un día se le ocurrió a Jim que había tomado un camino equivocado

Porque estaba parado en un lugar que no conocía

Jim giró sobre sus talones pensando que retrocedería por un tiempo.

Pero antes de que se diera cuenta, el sol se estaba poniendo

Y el paisaje en la oscuridad

Bueno, podría haber sido Nueva Zelanda, Nueva York o Nuevo México.

Entonces, qué más hay de nuevo, Jim estaba pensando

Porque mira, por un tiempo Jim sintió que las cosas estaban cambiando para él.

Como si la piel de la tierra se estirara o los continentes estuvieran a la deriva

Jim no sabía si era así o si solo era él, aunque

Sospechaba que era un poco de ambos con lo que estaba tratando.

Y siento que estoy tropezando

Y siento que mis pasos se deslizan hoy

Siente los vientos del tiempo azotando mi abrigo alrededor de mis piernas

Y me siento a un millón de millas de distancia

Amaneció, Jim se despertó, había estado durmiendo de pie

Era por la mañana ahora, pero un día densamente brumoso

Jim decidió que simplemente se sentaría y esperaría a que se disipara la niebla.

Pero cuando no fue así, volvió a empezar de todos modos

Tío, esto es como un ciego guiando a otro ciego, pensó Jim.

Más o menos en ese momento en el camino llegó este perro guía

Estaba bien alimentado y tenía un collar, pero no importaba lo fuerte que gritara Jim.

No hubo respuesta, así que siguió caminando a través de la niebla.

Muy bien, estoy perdido, dijo Jim en voz alta aunque un poco a regañadientes.

Como si las cosas pudieran cambiar a la luz de esta confesión

Estaba a la vez asombrado y amargado de que en esta fecha y hora tardías

Él podría encontrarse en esta situación.

Después de caminar a través de la neblina por otra noche y otro día

Jim parecía simplemente dejar de existir

Todo su pánico, esperanza y pensamientos se dividieron en pequeños puntos.

Mientras se entregaba a la niebla

De vuelta en la ciudad donde vivía Jim, es triste decir que nunca lo extrañaron.

Y su nombre nunca más fue pronunciado, es horrible pero cierto

Fuera de mi ventana por la noche, creo que veo a Jim de pie en la penumbra

Diciendo apúrate, el sufrimiento tiene un trabajo que hacer

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos