And The Band Played Waltzing Matilda - The Dubliners
С переводом

And The Band Played Waltzing Matilda - The Dubliners

  • Год: 2009
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 6:20

A continuación la letra de la canción And The Band Played Waltzing Matilda Artista: The Dubliners Con traducción

Letra " And The Band Played Waltzing Matilda "

Texto original con traducción

And The Band Played Waltzing Matilda

The Dubliners

Оригинальный текст

Now when I was a young man I carried me pack

And I lived the free life of the rover

From the Murray’s green basin to the dusty outback

Well, I waltzed my Matilda all over

Then in 1915, my country said, «Son

It’s time you stop ramblin', there’s work to be done.»

So they gave me a tin hat, and they gave me a gun

And they marched me away to the war

And the band played «Waltzing Matilda,»

As the ship pulled away from the quay

And amidst all the cheers, the flag waving, and tears

We sailed off for Gallipoli

And how well I remember that terrible day

How our blood stained the sand and the water;

And of how in that hell that they call Suvla Bay

We were butchered like lambs at the slaughter

Johnny Turk, he was waitin', he primed himself well;

He showered us with bullets, and he rained us with shell --

And in five minutes flat, he’d blown us all to hell

Nearly blew us right back to Australia

But the band played «Waltzing Matilda,»

When we stopped to bury our slain

Well, we buried ours, and the Turks buried theirs

Then we started all over again

And those that were left, well, we tried to survive

In that mad world of blood, death and fire

And for ten weary weeks I kept myself alive

Though around me the corpses piled higher

Then a big Turkish shell knocked me arse over head

And when I woke up in me hospital bed

And saw what it had done, well, I wished I was dead --

Never knew there was worse things than dying

For I’ll go no more «Waltzing Matilda,»

All around the green bush far and free --

To hump tents and pegs, a man needs both legs

No more «Waltzing Matilda» for me

So they gathered the crippled, the wounded, the maimed

And they shipped us back home to Australia

The armless, the legless, the blind, the insane

Those proud wounded heroes of Suvla

And as our ship sailed into Circular Quay

I looked at the place where me legs used to be

And thanked Christ there was nobody waiting for me

To grieve, to mourn and to pity

But the band played «Waltzing Matilda,»

As they carried us down the gangway

But nobody cheered, they just stood and stared

Then they turned all their faces away

And so now every April, I sit on my porch

And I watch the parade pass before me

And I see my old comrades, how proudly they march

Reviving old dreams of past glory

And the old men march slowly, all bones stiff and sore

They’re tired old heroes from a forgotten war

And the young people ask «What are they marching for?»

And I ask meself the same question

But the band plays «Waltzing Matilda,»

And the old men still answer the call

But as year follows year, more old men disappear

Someday, no one will march there at all

Waltzing Matilda, waltzing Matilda

Who’ll come a-waltzing Matilda with me?

And their ghosts may be heard as they march by the billabong

Who’ll come a-Waltzing Matilda with me?

Перевод песни

Ahora, cuando era joven, llevaba mi mochila

Y viví la vida libre del rover

De la cuenca verde de Murray al interior polvoriento

Bueno, bailé mi Matilda por todas partes

Entonces en 1915, mi país dijo: «Hijo

Es hora de que dejes de divagar, hay trabajo por hacer.»

Así que me dieron un sombrero de hojalata, y me dieron un arma

Y me llevaron lejos a la guerra

Y la banda tocó «Waltzing Matilda»,

Mientras el barco se alejaba del muelle

Y en medio de todos los vítores, la bandera ondeando y las lágrimas

Navegamos hacia Gallipoli

Y que bien recuerdo aquel dia terrible

cómo nuestra sangre manchó la arena y el agua;

Y de cómo en ese infierno que llaman Suvla Bay

Fuimos masacrados como corderos en el matadero

Johnny Turk, estaba esperando, se preparó bien;

Nos llovió a balazos, y nos llovió a granadas...

Y en cinco minutos exactos, nos había llevado a todos al infierno.

Casi nos lleva de regreso a Australia

Pero la banda tocó «Waltzing Matilda»,

Cuando nos detuvimos para enterrar a nuestros muertos

Bueno, enterramos los nuestros, y los turcos enterraron los suyos.

Entonces empezamos todo de nuevo

Y los que quedaron, bueno, tratamos de sobrevivir

En ese loco mundo de sangre, muerte y fuego

Y durante diez fatigosas semanas me mantuve con vida

Aunque a mi alrededor los cadáveres se apilan más alto

Luego, un gran proyectil turco me golpeó el culo en la cabeza

Y cuando desperté en mi cama de hospital

Y vi lo que había hecho, bueno, deseé estar muerto...

Nunca supe que había cosas peores que morir

Porque no voy a ir más a "Valsar a Matilda",

Todo alrededor del arbusto verde lejos y libre --

Para montar tiendas de campaña y estacas, un hombre necesita ambas piernas.

No más «Waltzing Matilda» para mí

Así que juntaron a los lisiados, a los heridos, a los mutilados

Y nos enviaron de regreso a Australia

Los sin brazos, los sin piernas, los ciegos, los locos

Esos orgullosos héroes heridos de Suvla

Y mientras nuestro barco navegaba hacia Circular Quay

Miré el lugar donde solían estar mis piernas

Y agradecí a Cristo que no había nadie esperándome

Apenarse, llorar y compadecerse

Pero la banda tocó «Waltzing Matilda»,

Mientras nos llevaban por la pasarela

Pero nadie aplaudió, solo se pararon y miraron.

Luego volvieron todos sus rostros hacia otro lado

Y ahora, cada abril, me siento en mi porche

Y veo el desfile pasar delante de mí

Y veo a mis viejos camaradas, con qué orgullo marchan

Reviviendo viejos sueños de gloria pasada

Y los viejos marchan lentamente, todos los huesos rígidos y doloridos

Son viejos héroes cansados ​​​​de una guerra olvidada

Y los jóvenes preguntan «¿Para qué marchan?»

Y yo me hago la misma pregunta

Pero la banda toca «Waltzing Matilda»,

Y los viejos todavía responden a la llamada

Pero a medida que año tras año, más viejos desaparecen

Algún día, nadie marchará allí en absoluto.

Matilda bailando el vals, Matilda bailando el vals

¿Quién vendrá conmigo a bailar el vals de Matilda?

Y sus fantasmas pueden ser escuchados mientras marchan por el billabong

¿Quién vendrá conmigo a Bailar el vals Matilda?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos