A continuación la letra de la canción Аль-Рашид Artista: The Dartz Con traducción
Texto original con traducción
The Dartz
Поутру никто в Кардобе не спешит
Из окна, проснувшись, смотрит Аль-Рашид
И за завтраком с улыбкой говорит:
«У меня такое чувство будто кто-то мною спит»
Он выходит прогуляться, но фонтан
Отражает незнакомца… вот шайтан…
Верный конь не подпускает, весь дрожит…
«У меня такое чувство будто я не Аль-Рашид»
Он проходит по базару, но народ
Перед ним, как сговорившись, не встаёт
Разбегаются собаки, что за shit?
«У меня такое чувство, будто я не Аль-Рашид»
Он доходит до мечети сквозь хамсин
На вершине зазывает муэдзин
Он садится на скамейку у дверей:
«Всё, что ты Аллах задумал, пусть вершится поскорей»
Аль-Рашид бежит по грязным мостовым
Вниз по улочкам немытым и кривым
За случайным человеком он спешит
И всё больше понимает — он не Аль-Рашид
В этом доме он ни разу не бывал
Полустёртые ступеньки, дверь в подвал
Там собрались те, кто грезит и грешит
И ложится на подушки Аль-Рашид
Где-то дунули с шипеньем на угли
Где-то плюнули… сверкнули… подожгли…
И изрядно затянувшись, Аль-Рашид восклицает:
«Я всё понял!
Кто-то мною спит… кто-то мною спит!»
Что за песенка смешная и сюжет
Как нелеп и из песчинок минарет
На лице его улыбка… о ялон…
Тот, кому он нынче снился, тоже чей-то сон
Поутру никто в Кардобе не спешит…
En la mañana nadie en Cardoba tiene prisa
Desde la ventana, al despertar, mira a Al-Rashid
Y en el desayuno dice con una sonrisa:
"Tengo la sensación de que alguien se acuesta conmigo"
Sale a pasear, pero la fuente
Refleja un extraño... aquí está el diablo...
El caballo fiel no lo suelta, está todo temblando...
"Siento que no soy Al-Rashid"
Pasa por el bazar, pero la gente
Ante él, como por acuerdo, no se levanta
Los perros se escapan, ¿qué clase de mierda?
"Siento que no soy Al-Rashid"
Llega a la mezquita a través del khamsin.
Arriba, el muecín llama
Se sienta en un banco junto a la puerta:
“Todo lo que has planeado, Allah, que se haga lo antes posible”
Al-Rashid corre sobre aceras sucias
Por las calles sucias y torcidas
Se apresura tras una persona al azar.
Y comprende cada vez más que él no es Al-Rashid
Él nunca ha estado en esta casa.
Escalones medio desgastados, la puerta del sótano
Allí se reunieron los que sueñan y pecan
Y se acuesta en las almohadas de Al-Rashid
En algún lugar soplaron con un silbido sobre las brasas
En algún lugar escupieron... brillaron... prendieron fuego a...
Y después de dar una larga calada, Al-Rashid exclama:
"¡Lo tengo!
Alguien esta durmiendo conmigo... alguien esta durmiendo conmigo!
que graciosa cancion y trama
Que ridículo el minarete hecho de granos de arena
Hay una sonrisa en su rostro... oh yalon...
El que lo soñó hoy también es el sueño de alguien
En la mañana nadie en Cardoba tiene prisa...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos