Не тревожь меня до весны - Татьяна Зыкина
С переводом

Не тревожь меня до весны - Татьяна Зыкина

  • Альбом: Я и мои ожидания

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:03

A continuación la letra de la canción Не тревожь меня до весны Artista: Татьяна Зыкина Con traducción

Letra " Не тревожь меня до весны "

Texto original con traducción

Не тревожь меня до весны

Татьяна Зыкина

Оригинальный текст

лёгкими шагами по траве

до свидания, моя душа

ускользает из губ сухих

лента выдоха, теряя цвет

белым застывала красота

как картинка в календаре

уходя в неживые сны

не тревожь меня до весны

но тихо, тихо, тихо

мне из зеркала велит моя любимая лесная нимфа,

— не гневи Бога, не гневи

посмотри у себя внутри

все ответы там.

ты неси свой груз, сил не жалей

пустоту тащить тяжелей.

уплывать по серой реке

словно островом ледяным

в неизвестные мне моря

географию великих зим

чтоб своей печалью не мешать

никому, кто умеет жить

я не смогу тебе объяснить

не тревожь меня до весны

Перевод песни

con pasos ligeros sobre la hierba

adiós mi alma

se desliza de los labios secos

cinta de exhalación, pérdida de color

la belleza se congeló en blanco

como una imagen en un calendario

entrando en sueños inanimados

no me molestes hasta la primavera

pero tranquilo, tranquilo, tranquilo

mi querida ninfa del bosque me dice desde el espejo,

- no enojes a Dios, no te enojes

mira dentro de tí mismo

todas las respuestas están ahí.

tu llevas tu carga, no escatimes tus fuerzas

el vacío es más difícil de arrastrar.

flotar por el río gris

como una isla de hielo

a mares desconocidos para mi

geografía de los grandes inviernos

para no interferir con tu tristeza

nadie que sepa vivir

no puedo explicarte

no me molestes hasta la primavera

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos