A continuación la letra de la canción Mr Foxy Artista: Татьяна Зыкина Con traducción
Texto original con traducción
Татьяна Зыкина
Олодя сказал, у нас одна душа
это видно сразу, даже издали
и вот я убираю себя неспеша…
хотя бы обезболить, если не спасти
мне понятно всё не первый год:
распад на верхней точке близости
никуда не ведёт, никогда не отпустит
приду на работу к тебе, посмотрю
дорогу каблуками попробую
давно уже не причастно нутро моё
к твоим друзьям, здоровью и календарю
не верится, но ты отдельный человек
мне понятно всё не первый год:
желание из одной жизни сделать две
никуда не ведёт, никогда не отпустит
строю свои крепости отчаянно
и врага в себе не замечаю, но упрямо горит в солёной воде нефрит
всё равно болит, хоть я не трогаю,
как заноза самая глубокая,
но я выбираю оставить её внутри
ты говоришь мне: зачем дружить?
и так довольно тех, кто слушает,
а чтобы выпить и поговорить,
теперь же есть новое, лучшее
куда и отпустишь, сдержав укор
тебе понятно всё не первый год:
я — просто клоун, и мой непокой
никуда не ведёт, никогда не отпустит
Олодя сказал, у нас одна душа
и это видно сразу, даже издали
сухой закон нарушен, коньяк налит
им я и убираюсь дома неспеша
и даже дважды уже порвав,
мне понятно всё не первый год:
наш невыносимый режим родства
никуда не ведёт, никогда не отпустит
Olodya dijo que tenemos un alma
se puede ver de inmediato, incluso desde la distancia
y aquí me limpio despacito...
al menos anestesiar, si no salvar
Entiendo que todo no es el primer año:
desintegración en el punto superior de proximidad
no lleva a ninguna parte, nunca lo dejará ir
Vendré a trabajar y te veré.
Probaré el camino con tacones
Hace mucho que ya no me involucran mis entrañas
a tus amigos, salud y calendario
No puedo creerlo, pero eres una persona separada.
Entiendo que todo no es el primer año:
ganas de hacer dos de una vida
no lleva a ninguna parte, nunca lo dejará ir
Construyo mis fortalezas desesperadamente
y no noto al enemigo en mí mismo, pero el jade arde obstinadamente en agua salada
me sigue doliendo, aunque no me toque,
como la astilla más profunda,
pero elijo dejarlo adentro
me dices: ¿por qué ser amigos?
y bastan los que escuchan,
pero para beber y hablar,
ahora hay una nueva, mejor
donde dejarás ir, aguantando el reproche
entiendes que todo no es el primer año:
Solo soy un payaso y mi inquietud
no lleva a ninguna parte, nunca lo dejará ir
Olodya dijo que tenemos un alma
y se puede ver de inmediato, incluso desde la distancia
se rompe la ley seca, se vierte coñac
ellos limpio la casa lentamente
y aun habiendo ya roto dos veces,
Entiendo que todo no es el primer año:
nuestro intolerable régimen de parentesco
no lleva a ninguna parte, nunca lo dejará ir
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos