A continuación la letra de la canción Если Artista: Светлана Рерих Con traducción
Texto original con traducción
Светлана Рерих
Ни о чём я не спросила, где ты был всё это время
Я ведь тоже не грустила, и была я не одна.
Ты решил, что будет лучше если мы чуть-чуть забудем
Мы забудем друг о друге, ты решил, но без меня.
Припев:
Если ночь то луна, если дождь то вода,
А иначе не может и быть
Если ты без меня, если я не нужна
Значит ты разлюбил и забыл.
Не ищи слова чужие, я тебя не стану слушать
Как цветы, но не живые, не нужны твои слова.
Ни к чему все эти фразы, ничего не обещай мне
Я забуду лучше сразу, что любила я тебя.
No pregunté nada, ¿dónde has estado todo este tiempo?
Yo tampoco estaba triste, y no estaba solo.
Decidiste que sería mejor si nos olvidamos un poco
Nos olvidaremos el uno del otro, decidiste, pero sin mí.
Coro:
Si la noche es la luna, si la lluvia es el agua,
De lo contrario no puede ser
Si estas sin mi, si no me necesitas
Entonces te desenamoraste y olvidaste.
No busques las palabras de los demás, no te escucharé.
Como flores, pero no vivas, tus palabras no son necesarias.
Todas estas frases son inútiles, no me prometas nada
Será mejor que olvide enseguida que te amaba.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos