Если - Светлана Рерих
С переводом

Если - Светлана Рерих

  • Альбом: Ладошки

  • Año de lanzamiento: 1997
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:25

A continuación la letra de la canción Если Artista: Светлана Рерих Con traducción

Letra " Если "

Texto original con traducción

Если

Светлана Рерих

Оригинальный текст

Ни о чём я не спросила, где ты был всё это время

Я ведь тоже не грустила, и была я не одна.

Ты решил, что будет лучше если мы чуть-чуть забудем

Мы забудем друг о друге, ты решил, но без меня.

Припев:

Если ночь то луна, если дождь то вода,

А иначе не может и быть

Если ты без меня, если я не нужна

Значит ты разлюбил и забыл.

Не ищи слова чужие, я тебя не стану слушать

Как цветы, но не живые, не нужны твои слова.

Ни к чему все эти фразы, ничего не обещай мне

Я забуду лучше сразу, что любила я тебя.

Перевод песни

No pregunté nada, ¿dónde has estado todo este tiempo?

Yo tampoco estaba triste, y no estaba solo.

Decidiste que sería mejor si nos olvidamos un poco

Nos olvidaremos el uno del otro, decidiste, pero sin mí.

Coro:

Si la noche es la luna, si la lluvia es el agua,

De lo contrario no puede ser

Si estas sin mi, si no me necesitas

Entonces te desenamoraste y olvidaste.

No busques las palabras de los demás, no te escucharé.

Como flores, pero no vivas, tus palabras no son necesarias.

Todas estas frases son inútiles, no me prometas nada

Será mejor que olvide enseguida que te amaba.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos