A continuación la letra de la canción Лебеди Artista: Сергей Любавин Con traducción
Texto original con traducción
Сергей Любавин
Ах, какая целовала в губы!
В первый раз казалось это глупо.
Просто осень, кроха, так чудила,
Хорошо нам вместе с нею было.
«Что за пара!" — люди говорили,
«Дело к свадьбе" — все за нас решили.
Что молва людская натворила?
И любовь ушла, отговорила.
Не стреляйте люди в белых лебедей — беда!
Когда белый лег на выстрел невзначай!
Мои серые глаза тебе сказали «да»,
А твои зеленые — «прощай»
Я-то знаю, ты тогда любила,
Все про женщин что-то говорила.
«Знаешь, Серый, ты не слушай сказки,
Не стихов они хотят, а ласки!»
А я хоть пьяный был, зато вольный.
Ах, как струны-то звенят больно.
И с тех пор девчонкам я играю,
На тебя похожих выбираю…
Да какая дружба, если любишь?!
Если душу понапрасну губишь.
Если ива золотою ночью
Клен ласкает, как и ты хочешь…
Ах, какая целовала в губы!
В первый раз казалось это глупо.
Просто осень, кроха, так чудила,
Хорошо нам вместе с нею было.
Не стреляйте люди в белых лебедей — беда!
Когда белый лег на выстрел невзначай!
Мои серые глаза тебе сказали «да»,
А твои зеленые — «прощай»
¡Ay, qué beso en los labios!
Al principio parecía estúpido.
Solo otoño, nena, tan raro,
Fue bueno para nosotros estar con ella.
"¡Qué pareja!" decía la gente
"El caso de la boda": todo se decidió por nosotros.
¿Qué ha hecho el rumor humano?
Y el amor se fue, disuadido.
No le dispares a la gente a los cisnes blancos, ¡es un desastre!
¡Cuando la blanca cayó sobre el tiro por casualidad!
Mis ojos grises te dijeron que si
Y tus verdes son adios
Sé que amabas entonces
Todo el mundo decía algo sobre las mujeres.
"Sabes, Gray, no escuches cuentos de hadas,
¡No quieren poesía, sino cariño!”.
Y aunque estaba borracho, era libre.
Oh, cómo suenan dolorosamente las cuerdas.
Y desde entonces he estado jugando con niñas,
Elijo aquellos similares a ti...
Sí, ¿qué tipo de amistad, si amas?
Si desperdicias tu alma.
Si el sauce en una noche dorada
Caricias de arce, como quieras...
¡Ay, qué beso en los labios!
Al principio parecía estúpido.
Solo otoño, nena, tan raro,
Fue bueno para nosotros estar con ella.
No le dispares a la gente a los cisnes blancos, ¡es un desastre!
¡Cuando la blanca cayó sobre el tiro por casualidad!
Mis ojos grises te dijeron que si
Y tus verdes son adios
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos