Düşmanım - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe
С переводом

Düşmanım - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe

  • Альбом: His

  • Год: 2018
  • Язык: turco
  • Длительность: 4:04

A continuación la letra de la canción Düşmanım Artista: Haşim Berk Acerçelik, Sehabe Con traducción

Letra " Düşmanım "

Texto original con traducción

Düşmanım

Haşim Berk Acerçelik, Sehabe

Оригинальный текст

Suskunluğum kanımda yürüdün

Aynı yolun sonundan dön gel…

Beni unuttuğun her geceye düşmanım

Demek ki her geceye düşmanım

Her hafta sonuna düşmanım ben

Her cumartesi sabahına

Sarhoş olmadan sarhoş olmanıza düşmanım işte

Derdiniz olmadan uykusuz kalmanıza düşmanım

Her biranıza düşmanım ben

Her eve dönüşünüze

Artmayan yer çekimine düşmanım

Sizi görüp ses etmeyen sokak lambasına da

İntihar etmeyen her karıncaya düşman olduğum gibi

Ayak izlerinizi resmeden her kum tanesine de düşmanım artık…

Düşmanım, teninize dokunan çarşaftan, üstünüze yıkılmayan duvara kadar…

Suskunluğum kanımda yürüdün

Aynı yolun sonundan dön gel

Bana kapılma bir daha

Ölüyorum akşamdan sabaha

Yürüdüğüm yol meşakkatlı

Senin gören gözle helallaştım

Yeter artık sevme beni

O kadın üzüldüğümü görmemeli

Benimle uyanmadığın her sabaha düşmanım

Demek ki her sabaha düşmanım

Her tatil gününe düşmanım ben

Ve her cuma gecesine

Bunları bilmiyor olmana da düşmanım

Bilseydin bir şey değişmeyecek olmasına da

Bundan böyle anca hırs kalır

Öyle bir düşmanım ki düşmanın kıskanır

Başkasına artık hep gülüşün

Karanlıktayım bütün renkler üşür

Beni küçük düşürdün canım yanmadı

Beni büyük düşür

Büyük düşün!

Kalbimde ateştin sönmedin demi?

Canım yandı;

ama sövmedim demin!

Ben sabahın ilk ışığıydım ölmedim dedim

Sen gecenin körüydün görmedin beni…

Suskunluğum kanımda yürüdün

Aynı yolun sonundan dön gel

Bana kapılma bir daha

Ölüyorum akşamdan sabaha

Yürüdüğüm yol meşakkatlı

Senin gören gözle helallaştım

Yeter artık sevme beni

O kadın üzüldüğümü görmemeli

Перевод песни

Mi silencio caminaste en mi sangre

Vuelve del final del mismo camino...

Mi enemigo cada noche me olvidas

Significa que soy mi enemigo todas las noches.

Soy el enemigo todos los fines de semana

cada sábado por la mañana

Soy enemigo de que te emborraches sin emborracharte

Soy el enemigo de que estés privado de sueño sin tus problemas

Soy el enemigo de cada cerveza.

Cada vez que llegas a casa

Soy hostil a la gravedad no creciente

A la farola que no te ve y no te oye.

Como soy hostil a cualquier hormiga que no se suicide

Ahora soy enemigo de cada grano de arena que pinta tus huellas...

Enemigo mío, de la sábana que toca tu piel al muro que no te cae encima...

Mi silencio caminaste en mi sangre

Vuelve al final del mismo camino

no te dejes atrapar por mi otra vez

me muero de la noche a la mañana

El camino que camino es arduo

Me despedí de tu ojo que ve

Ya es suficiente, no me ames más

Esa mujer no debe ver que estoy molesto

Cada mañana que no despiertas conmigo es mi enemigo

Entonces, mi enemigo cada mañana

Soy el enemigo de todas las vacaciones.

Y todos los viernes por la noche

Incluso si no lo sabes, soy tu enemigo.

Incluso si supieras que nada cambiaría

De ahora en adelante solo queda la codicia

Soy tan enemigo que tu enemigo está celoso

Siempre sonríe a alguien más

Estoy en la oscuridad, todos los colores se enfrían

Me humillaste, no me dolió

hazme grande

¡Piensa en grande!

¿No se apagó tu fuego en mi corazón?

Duele;

¡pero no lo juré!

Dije que era la primera luz de la mañana, no morí

Estabas en la oscuridad de la noche, no me viste...

Mi silencio caminaste en mi sangre

Vuelve al final del mismo camino

no te dejes atrapar por mi otra vez

me muero de la noche a la mañana

El camino que camino es arduo

Me despedí de tu ojo que ve

Ya es suficiente, no me ames más

Esa mujer no debe ver que estoy molesto

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos