Eflatun - Sehabe
С переводом

Eflatun - Sehabe

  • Альбом: Gölgemde Güneş Saklı

  • Год: 2009
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:24

A continuación la letra de la canción Eflatun Artista: Sehabe Con traducción

Letra " Eflatun "

Texto original con traducción

Eflatun

Sehabe

Оригинальный текст

Neden orda olduklarını bilenler de bilmeyenler de sevdiler Barış'ı

Barış da onları sevdi ama içlerinden birine tutkundu

Acımak mı telafi?

Acıtmak mı haz veren?

Duygular mı bağ olan?

Anılar mı öldüren?

Sevgi gözünü yummuş, aşk zamansız katil

Özlemek mahpus mu?

Umut bekler mahmur

Yollar uzar gidermiş, ömür oysa pek kısa

Gelecekten haber yok, geçmiş çok mu belli ha?

Sağlık desen elemden yatak yorgan kalmış

Sabır bile isyandaysa yağmurlar neylesin?

Özgür ruh ve beden, her insan ayrı dünya

Sen bir dağ, ben bir dağ;

dağ, dağa küsmüş

Yürek çıkmaz yolda, kader hep mi kahpe?

Birbirinden habersiz diyarlara göçmüş

Nefes almamın nedeni elvedayla yola düşer

Ömrüm halsiz bitap kalır vefam pek bi çaresiz

Beyazlarla doğar, siyahlarla ölürüz

Beyazları da giyer, gelin gibi gideriz

Yanaklarıma gözyaşımın tacizi var (olamaz)

Beni kurtarın

Mutluluğun fethi yalandanmış (hayır)

Evet anladım

Gökyüzünde haşim havası var

Cenge tutuşmuş kalem ara sıra

Ölüme yakındır yaşama uzak

Güneşimin bahtı kara

Gülücükler kalmaz, yar gidince açmaz

Diken biter yüzümde, aynam gülücük saçmaz

Bedenim çokta yalnız, çoğu zaman da titrek

Depremlere mi özenmiş sebebi nedir bilmem?

Umarım muradıma tekme tokat dalmış

Umudum utkuya kavuşamayacak elem

Mutluluk güneş olmuş, bense ay ve yıldız

Beraber görünür müyüz?

Ah bi' bilsem

Madem kaybetmiş beden, bari ruh kazansın

Gözlerinden firar eden her bi' damla ben gibi

İstediğin bu olsun, dünyadan göçemde

Bensizlikle mutlu kal, ömrün huzur bulsun

Göz görmüyorsun maden (ştt) gönül susta katlan

Vuslat artık pek bi yakın bak bu son nefeslerim

Sensizliği sen geçen şu garibin saatleri

Sonsuzluğu sen geçecek bilmesen de sevgilim

Yanaklarıma gözyaşımın tacizi var (olamaz)

Beni kurtarın

Mutluluğun fethi yalandanmış (hayır)

Evet anladım

Gökyüzünde haşim havası var

Cenge tutuşmuş kalem ara sıra

Ölüme yakındır yaşama uzak

Güneşimin bahtı kara

Перевод песни

Tanto los que sabían por qué estaban allí como los que no, amaban a Barış.

Barış también los amaba, pero estaba enamorado de uno de ellos.

¿La lástima es una compensación?

¿Es el dolor lo que da placer?

¿Son las emociones el vínculo?

¿Los recuerdos matan?

El amor tiene los ojos vendados, el amor es el asesino prematuro

¿Es el anhelo un prisionero?

la esperanza espera

Los caminos son largos, la vida es demasiado corta

No hay noticias sobre el futuro, ¿el pasado es demasiado obvio, eh?

El edredón de la cama está atascado en mi patrón de salud.

Si hasta la paciencia se rebela, ¿de qué sirven las lluvias?

Espíritu y cuerpo libres, cada persona es un mundo aparte

Tú eres una montaña, yo soy una montaña;

montaña, enojado con la montaña

El corazón está en un callejón sin salida, ¿el destino es siempre la perra?

Emigraron a tierras desconocidas entre sí

La razón por la que respiro toma el camino por el adiós

Mi vida es lenta, mi lealtad es tan impotente

Nacemos blancos, morimos negros

También nos vestimos de blanco, vamos como una novia

Las lágrimas en mis mejillas están acosadas (no puede ser)

Sálvame

La conquista de la felicidad es mentira (no)

si entendí

Hay un hashem en el cielo

Cnge atrapó la pluma de vez en cuando

cerca de la muerte lejos de la vida

mi sol es negro

Las sonrisas no se quedan, no se abrirán cuando se hayan ido

Tengo espinas en mi cara, mi espejo no sonríe

Mi cuerpo está muy solo, a menudo temblando.

No sé cuál es la razón de los terremotos?

Espero haber sido pateado y abofeteado

Mi esperanza no encontrará la victoria

La felicidad es el sol, yo soy la luna y la estrella

¿Apareceremos juntos?

Oh, si tan solo supiera

Si el cuerpo ha perdido, al menos el alma ganará.

Cada gota que se escapa de tus ojos es como yo

Que sea esto lo que quieras, en mi partida del mundo

Mantente feliz con desinterés, que tu vida encuentre la paz.

No puedes ver el ojo, metal (shtt) el corazón está en silencio, ten paciencia

Vuslat, mira más de cerca, estos son mis últimos respiros

Las horas de esas personas extrañas que pasaban sin ti

Aunque no sepas que pasarás la eternidad, querida

Las lágrimas en mis mejillas están acosadas (no puede ser)

Sálvame

La conquista de la felicidad es mentira (no)

si entendí

Hay un hashem en el cielo

Cnge atrapó la pluma de vez en cuando

cerca de la muerte lejos de la vida

mi sol es negro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos