Canzoni E Cicogne - Roberto Vecchioni
С переводом

Canzoni E Cicogne - Roberto Vecchioni

  • Альбом: Canzoni E Cicogne

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:38

A continuación la letra de la canción Canzoni E Cicogne Artista: Roberto Vecchioni Con traducción

Letra " Canzoni E Cicogne "

Texto original con traducción

Canzoni E Cicogne

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Ne ho aspettate canzoni

Ne ho aspettate di cicogne

Che nascessero fuori o dentro il cuore;

Ed erano i miei figli beduini

Venuti ad assomigliarmi

In parole d’amore

Le canzoni hanno fame

Hanno freddo le cicogne

E il bambino ha lo sguardo troppo stanco;

E mai fu lungo un bacio

O breve un viaggio

O ingannata la memoria

Del suo dolore al fianco

Com’era bello, quella sera

Il tuo vestito giallo;

Com’eri bella tu…

Mi sembra quasi di toccarlo

Sai, vorrei tornare indietro

E rivederti lì

Mi basterebbe solo stringerti di più

Perché non c’ero

Non ci sono stato mai tutti quei giorni

Che mi hai amato solo tu;

E vorrei dirti cose come «vita mia»

Stronzate assurde tipo «fammi compagnia»

E che son solo

E so che pure tu lo sei

Vorrei, vorrei…

Vederti giovane, vorrei

Ho cantato da solo

Questa vita per mestiere

Per due lacrime

Perse in un bicchiere…

E intanto se ne andavano i tuoi occhi

Com’eri bella, quella sera, Daria:

Com'è lontana quella sera…

Sai, vorrei tornare indietro

E non lasciarti mai;

Mi basterebbe

Solo stringerti di più

Per tutti i giorni

Che con te non c’ero mai

Per tutti i giorni

Che mi hai amato solo tu

Sarai la sera

Quando non mi perderò

La rabbia vera

Di un pensiero che non ho

L’ombra che scende per dimenticare me

La ninna nanna

Di un dolore che non c'è

La storia farà scempio

Di uomini e parole

Gli uomini non saranno più

Frasi d’amore

Ma nel continuo disperarci

Che c'è in noi

Io so per sempre che tu ci sei

Перевод песни

He estado esperando canciones

He estado esperando algunas cigüeñas.

Si nacieron dentro o fuera del corazón;

Y ellos eran mis hijos beduinos

ven a parecerse a mi

en palabras de amor

Las canciones tienen hambre

las cigueñas tienen frio

Y el niño parece demasiado cansado;

Y nunca fue un beso largo

O un viaje corto

O engañado a la memoria

De su dolor en su costado

Que linda fue esa tarde

tu vestido amarillo;

Que hermosa estabas...

casi siento que lo estoy tocando

Sabes, me gustaría volver

Y nos vemos allí de nuevo

Me bastaría con abrazarte más fuerte

porque yo no estaba allí

Nunca he estado allí todos esos días

Que solo tú me amabas;

Y quisiera decirte cosas como "mi vida"

Tonterías absurdas como "hazme compañía"

y que estoy solo

Y sé que tú también lo eres

Deseo, deseo...

me gustaria verte joven

canté solo

Esta vida para vivir

por dos lagrimas

Perdido en un vaso...

Y mientras tanto tus ojos se habían ido

Qué hermosa estabas esa noche, Daria:

Que lejos esta la tarde...

Sabes, me gustaría volver

y nunca dejarte;

eso seria suficiente para mi

Sólo abrazarte más fuerte

Para cada día

Que nunca estuve contigo

Para cada día

que solo tu me amabas

estarás en la tarde

Cuando no me perderé

la verdadera ira

De un pensamiento que no tengo

La sombra que desciende para olvidarme

la canción de cuna

De un dolor que no está

La historia causará estragos

De hombres y palabras

Los hombres ya no serán

Palabras de amor

Pero en continua desesperación

que hay en nosotros

Sé para siempre que estás ahí

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos