Lost Nation Road - Pere Ubu
С переводом

Lost Nation Road - Pere Ubu

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:17

A continuación la letra de la canción Lost Nation Road Artista: Pere Ubu Con traducción

Letra " Lost Nation Road "

Texto original con traducción

Lost Nation Road

Pere Ubu

Оригинальный текст

From out of the night and into the dawn.

The rose-lighted road stretches on and on and on.

The carpenters are knockin it up as I, I come into view —

How this town grows!

I’ve been searchin for the streets of gold.

I don’t know, this may be the day.

Eldorado is paved with clay.

A voice calls from the burning hot,

«It ain’t that good but ya know what ya got!»

There’s always a sign — a portion that’s blown away.

It points to home.

Ma, I’m at a pause in a lost highway.

Right from the start I knew I was running from you.

How do I know?

I went searchin for them streets of gold.

I don’t know, this may be the day.

Eldorado is paved with clay.

A voice calls from the burning hot,

«It ain’t that good but ya know what ya got!»

I been searchin for them streets of gold.

I don’t know, this may be the day.

Eldorado is paved with clay.

A voice calls from the burning hot,

«It ain’t that good but ya know what ya got!»

Перевод песни

Desde fuera de la noche hasta el amanecer.

El camino iluminado por rosas se extiende una y otra vez.

Los carpinteros lo están derribando cuando yo, yo aparezco a la vista.

¡Cómo crece este pueblo!

He estado buscando las calles de oro.

No sé, este puede ser el día.

Eldorado está pavimentado con arcilla.

Una voz llama desde el calor ardiente,

«¡No es tan bueno, pero ya sabes lo que tienes!»

Siempre hay una señal, una parte que se ha volado.

Apunta a casa.

Ma, estoy en una pausa en una carretera perdida.

Desde el principio supe que estaba huyendo de ti.

¿Cómo puedo saber?

Fui a buscar esas calles de oro.

No sé, este puede ser el día.

Eldorado está pavimentado con arcilla.

Una voz llama desde el calor ardiente,

«¡No es tan bueno, pero ya sabes lo que tienes!»

He estado buscando esas calles de oro.

No sé, este puede ser el día.

Eldorado está pavimentado con arcilla.

Una voz llama desde el calor ardiente,

«¡No es tan bueno, pero ya sabes lo que tienes!»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos