Satan est honnête en affaires - Paris Violence
С переводом

Satan est honnête en affaires - Paris Violence

  • Альбом: Fleurs de névroses et d'éther

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:26

A continuación la letra de la canción Satan est honnête en affaires Artista: Paris Violence Con traducción

Letra " Satan est honnête en affaires "

Texto original con traducción

Satan est honnête en affaires

Paris Violence

Оригинальный текст

Ayant vendu un soir de spleen mon âme au Diable

Je trouvai l’acquéreur fort courtois et discret

Mais bien vite épuisépar le fardeau infâme

Il revint, m’implorant de la récupérer

«Trop pourrie, me dit-il, et trop neurasthénique

Pour la fondre aux fourneaux du Mal universel

Trop de crimes foireux ou de maux illogiques

Sortiraient d’un creuset plein d’une âme pareille !

"

Ses haussements d'épaules, ses yeux désolés

Montraient bien que le bougre était triste et sincère

Et peu habituéàvoir ses obligés

Pour leur rendre, penaud, son vieux butin de guerre !

Sa figure défaite et gênée me fit peine

Et je lui offris un siège àma mauvaise table

«Allons mon vieux, courage, la bouteille est pleine

Brûle-t-y le gosier jusqu'àla régalade

Rien qui puisse te mettre en un pareil tourment

Une âme ça vaut pas qu’on se mine pour elle

Une âme ça s’achète, et se perd, et se vend

J’aurai bien un pigeon pour marchander icelle !

«Alors, un peu confus, il m’indiqua l’adresse

D’un parent, disait-il, àqui la refiler

«Allez donc voir ma tante, la vieille bougresse

Achète un peu de tout, mais àprix d’usurier "

C’est ainsi que j’appris que le Mont-de-piété

Avait comme neveu le prince des Enfers

Avec, qui, par ailleurs, je liai amitié

Ayant enfin conclu la fastidieuse affaire !

Перевод песни

Habiendo vendido una tarde de bazo mi alma al Diablo

El comprador me pareció muy cortés y discreto.

Pero pronto agotado por la carga infame

Regresó, rogándome que la recuperara.

"Demasiado podrido", me dijo, "y demasiado neurasténico

Derretirlo en los hornos del Mal Universal

Demasiados crímenes de mierda o males ilógicos

¡Saldría de un crisol lleno de tal alma!

"

Sus encogimientos de hombros, sus ojos tristes

Demostró que el cabrón era triste y sincero

Y no acostumbrados a tener sus obligados

¡Para devolverles tímidamente su antiguo botín de guerra!

Su rostro derrotado y avergonzado me dolía

Y le ofrecí un asiento en mi mala mesa

"Vamos viejo, coraje, la botella está llena

Quema tu garganta hasta la golosina

Nada que pueda ponerte en tal tormento

No vale la pena minar un alma

Un alma se compra, se pierde y se vende

¡Tendré una paloma para regatear aquí!

"Entonces, un poco confundido, me dio la dirección

De un padre, dijo, para pasarlo a

"Ve a ver a mi tía, la vieja cascarrabias

Compra un poco de todo, pero a precio de usurero"

Así supe que el prestamista

Tenía como sobrino al Príncipe del Inframundo

Con quien, por cierto, me hice amigo

Habiendo finalmente cerrado el tedioso negocio!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos