Jaroslava - Đorđe Balašević
С переводом

Jaroslava - Đorđe Balašević

  • Альбом: Dnevnik starog momka

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: bosnio
  • Duración: 5:02

A continuación la letra de la canción Jaroslava Artista: Đorđe Balašević Con traducción

Letra " Jaroslava "

Texto original con traducción

Jaroslava

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Umesto molitve rekla si «O tom ću misliti sutra…»

Sa šminkom od gara, ko Skarlet O’Hara… Tvoj preslikan lik

I dugo plutala ko brodolomnik ka obali jutra

Nekad tišina zna prepasti džina, kad ispusti krik

Još jednu noć si izgurala sama… Čehov je zaspao blaženim snom

Ni ne zna da je igrala tama… Pod prozorom

Vetar je vežbao violončelo.

Čežnjive skale u nedogled

Zora ti brižljivo pipnula čelo… Negde u tebi je goreo led

Princezo, javi se… Još imam džep u kom se hladni prsti zgreju

Pošalji poruku… Da vidim jednom to pisamce na displeju

Sve mi nedostaje… Čuvam u damastu još kalup tvoga vrata

Princezo, dosta je… Dve i po godine smo taoci inata… šta ti je?

Plima banalnosti tvoj svet zapljuskuje k’o Atlantidu

Dok šmrka bioskop, fali ti neko da napravi geg

Da ti za rođendan ispiše sonet na komšijskom zidu

I s bandom cigana pod tvojim prozorom utaba sneg?

Na podmetaču još crtam tvoj profil

Suvišna pitanja izbegnuta fintom

Ime ti ispišem u svakoj strofi… Nevidljivom tintom

Pod mojom jelkom do proleća stoji…

Jedino dar tebi namenjen

Zauvek fosil tvog struka postoji…

Na mome dlanu okamenjen

Princezo, javi se… neke se pobede dobijaju na juriš

Ne tvrdoglavi se.

Priznajem javno da se genijalno duriš

Opasno postaje… Na durske akorde se paučina hvata

Princezo, dosta je… Dve i po godine smo taoci inata…

Princezo, dosta je…

Перевод песни

En lugar de rezar, dijiste: "Mañana lo pensaré".

Con maquillaje de estación, como Scarlett O'Hara... Tu cara pintada

Y durante mucho tiempo flotó como un náufrago hacia la orilla de la mañana

A veces el silencio puede aterrorizar a un gigante, cuando deja escapar un grito

Empujaste otra noche solo... Chéjov se durmió en un sueño dichoso

Ni siquiera sabe que la oscuridad jugó... Debajo de la ventana

El viento practicaba el violonchelo.

Rocas anhelantes indefinidamente

Dawn tocó cuidadosamente tu frente... En algún lugar dentro de ti, el hielo estaba ardiendo.

Princesa, entra… Aún tengo un bolsillo donde se calientan los dedos fríos.

Enviar un mensaje... Déjame ver esa letra en la pantalla una vez

Todo lo extraño… aún conservo el molde de tu cuello en damasco

Princesa, ya es suficiente… Hemos sido rehenes del despecho durante dos años y medio… ¿Qué te pasa?

La marea de la banalidad está barriendo tu mundo como la Atlántida

Mientras huele el cine, necesitas a alguien para hacer una mordaza

Para escribir un soneto en la pared de tu vecino por tu cumpleaños

¿Y con una pandilla de gitanos debajo de tu ventana, está nevando?

Todavía estoy dibujando tu perfil en la libreta

Preguntas redundantes evitadas por finta

Escribo tu nombre en cada estrofa… Tinta invisible

Está debajo de mi árbol de Navidad hasta la primavera...

El único regalo para ti

Siempre hay un fósil de tu cintura…

Petrificado en mi palma

Princesa, ven al frente... algunas victorias se obtienen en el asalto.

No seas terco.

Admito públicamente que estás ingeniosamente enfurruñado

Se vuelve peligroso… Una telaraña queda atrapada en los acordes mayores

Princesa, es suficiente... Hemos sido rehenes del despecho durante dos años y medio...

Princesa, eso es suficiente...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos