A continuación la letra de la canción Məna Artista: Мири Юсиф Con traducción
Texto original con traducción
Мири Юсиф
Mən əllərimlə bağladım gözlərini
Mən axtardım və tapmadım bu dərinliyi
Və sonra çırpıb yerə qan dizlərimi
Bürüsün, köz hisslərimi, sən daxili cəhənnəmim
Dözə bilsəydim, sənsiz boş əfsanələr
Günah nə səndə, məndə, nə zəmanədə
Günah nə şeytanın, nə tanrının, anla, sadəcə belədir tale
Ölməlidir pərvanələr
Biz səhv zamanda məkanda doğulmuşlar
Sürünür ilanlar və bax, uçur quşlar
Biz də ayaqları yerdən üzülmüşlər
Nə caynaqlarımız uzun, nə də ki, var iti dişlər
Sən çəkdiyin rəsmdəki qərib dünya
Mənim yazdıqlarım şeirdəki məna
Sənin tapdığın tanrı nə qədər gözəl
Mən isə axtarıram hələ də, ruhum dolaşır tənha
Mən isə axtarıram hələ də, ruhum dolaşır tənha
Mən bağladım içimdə şər hisslərimi
Mən gizlətdim hər kəsdən od gözlərimi
Mən istədim olum adi insan və sən
Qəbul edəsən məni və azca sevəsən yəqin
Töküldükcə səmadan yerə bombalar
Mən topladım göz yaşlarını torpaqdan
Mən ağladım körpəsin itirən anayla
İçim doldu nifrətlə, oldum qəddar insan
Biz səhv zamanda, məkanda doğulmuşlar
Uça bildiyimizi bilməyən quşlar
Və ağrılarımıza öyrəşib bədən
Dəysin qamçılar kürəyimizə, bizlərə xoşdur
Yalnız sənlə bitə bilər qaranlıq
Minlərlə ölmüş ümidlər və azadlıq
Sənin gözlərinə baxdım və anladım
Bəsdir bu qədər dərd, saxlayıram vaxtı
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
(Gəl)
(Xilas et məni)
cerré mis ojos con mis manos
busque y no encontre esta profundidad
Y luego mis rodillas sangraron hasta el suelo
Cubre mis ojos, eres mi infierno interior
Si pudiera soportarlo, leyendas vacías sin ti
El pecado no está ni en ti, ni en mí, ni en el tiempo
Entender que el pecado no es ni el diablo ni el dios, es solo el destino
Las hélices deben morir.
Nacimos en el espacio en el momento equivocado
Serpientes arrastrándose y ver pájaros volando.
Nosotros también tenemos los pies fuera del suelo.
Nuestras garras no son largas ni tienen dientes afilados
El mundo extraño en la imagen que dibujaste
El significado de lo que escribí en el poema.
Que hermoso es el dios que encontraste
Y sigo buscando, mi alma vaga sola
Y sigo buscando, mi alma vaga sola
Cerré mis malos sentimientos dentro
Escondí mis ojos de fuego de todos
yo queria ser una persona normal y tu
Probablemente me aceptarás y me amarás un poco.
Las bombas caen del cielo mientras caen
Recogí lágrimas del suelo
Lloré con la madre que perdió a su bebé
Me llené de odio, me convertí en un hombre cruel
Nacimos en el momento equivocado, en el lugar equivocado
Aves que no saben que podemos volar
Y el cuerpo acostumbrado a nuestros dolores
Que los latigazos estén en nuestras espaldas, somos felices
Solo tú puedes terminar en la oscuridad
Miles de esperanzas muertas y libertad
Te miré a los ojos y entendí
Ya es suficiente dolor, ahorro tiempo
Ven, sálvame de la muerte
Sácame de la jaula
Mi alma está sola y enferma
Ven con una mirada, sálvame
Ven, sálvame de la muerte
Sácame de la jaula
Mi alma está sola y enferma
Ven con una mirada, sálvame
Ven, sálvame de la muerte
Sácame de la jaula
Mi alma está sola y enferma
Ven con una mirada, sálvame
Ven, sálvame de la muerte
Sácame de la jaula
Mi alma está sola y enferma
Ven con una mirada, sálvame
Ven, sálvame de la muerte
Sácame de la jaula
Mi alma está sola y enferma
Ven con una mirada, sálvame
(Ven)
(Sálvame)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos