A continuación la letra de la canción Iki Doğma Insan Artista: Мири Юсиф Con traducción
Texto original con traducción
Мири Юсиф
Heç olubmu dünyadan baş götürüb qaçmaq arzun?
Heç olubmu söyləmisən «əlvida»?
De, olubmu quş olub səmalara uçmaq arzun?
De, olubmu tək qalmısan dünyada?
Gözlərim tənha (ay ya ya)
Sənə danışım dərdlərimdən
Məni dinlə
Ol mənə arxa
Dostum
Heç olubmu haqsızlığın önündə sadəcə susdun?
Heç olubmu keçimişin boz mələklərini pozdun?
Xərbərinmi varmı heç?
Axraya bax, bir ömür ötdü
Dostum, ora kimlər gəlib
Kimlər getdi (x2)
Heç olubmu həsrətin oxlarına duş gəlmisən?
Heç olubmu düşünmüsən gecəcə?
Heç olubmu bir anlıq kövrəlmisən
Deyəndə ki;
«Buradan hamı köçəcək»?
Gözlərim tənha (ay ya ya)
Sənə danışım dərdlərimdən
Məni dinlə
Ol mənə arxa
Dostum
Heç olubmu haqsızlığın önündə sadəcə susdun?
Heç olubmu keçimişin boz mələklərini pozdun?
Xərbərinmi varmı heç?
Axraya bax, bir ömür ötdü
Dostum, ora kimlər gəlib
Kimlər getdi (x2)
¿Alguna vez quieres escapar del mundo?
¿Alguna vez has dicho adiós?
Dime, ¿quieres ser un pájaro y volar en el cielo?
Dime, ¿has estado solo en el mundo?
Mis ojos son solitarios (luna o)
Déjame contarte sobre mis problemas
Escúchame
estar detrás de mí
Mi amiga
¿Alguna vez has estado en silencio ante la injusticia?
¿Alguna vez has roto los ángeles grises del pasado?
¿Usted tiene alguna?
Mira a Akhra, ha pasado una vida
Amigo, ¿quién vino allí?
quien fue (x2)
¿Alguna vez has sentido las flechas del anhelo?
¿Alguna vez has pensado en la noche?
¿Alguna vez te has sentido molesto por un momento?
Habiendo dicho eso;
¿"Todo el mundo se mudará de aquí"?
Mis ojos son solitarios (luna o)
Déjame contarte sobre mis problemas
Escúchame
estar detrás de mí
Mi amiga
¿Alguna vez has estado en silencio ante la injusticia?
¿Alguna vez has roto los ángeles grises del pasado?
¿Usted tiene alguna?
Mira a Akhra, ha pasado una vida
Amigo, ¿quién vino allí?
quien fue (x2)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos