Сало - Михайло Поплавський
С переводом

Сало - Михайло Поплавський

Год
2017
Язык
`ucranio`
Длительность
211260

A continuación la letra de la canción Сало Artista: Михайло Поплавський Con traducción

Letra " Сало "

Texto original con traducción

Сало

Михайло Поплавський

Оригинальный текст

Приспів:

Ой, ой, ой, ой ти до душі пристало.

Ой, ой, ой, ой ти наше рідне, сало.

Ой, ой, ой, ой.

Закуски кращої нема.

Гей, наливай, душа співає.

Ой, ой, ой, ой, ти наше рідне сало.

Ой, ой, ой, ой, тебе не буде мало.

Ой, ой.

З тобою наш народ гуляє.

Ой, душа співає.

Знов дорога повела

Від села і до села,

Де цвіте картопля на городі,

Де Вкраїнське сало завжди в моді.

Сало їм.

На салі сплю,

Бо я так його люблю.

От, якби ще й салом укривався,

То, як сир у маслі б я купався.

Приспів:

Ой, ой, ой, ой ти до душі пристало.

Ой, ой, ой, ой ти наше рідне, сало.

Ой, ой, ой, ой.

Закуски кращої нема.

Гей, наливай, душа співає.

Ой, ой, ой, ой, ти наше рідне сало.

Ой, ой, ой, ой, тебе не буде мало.

Ой, ой.

З тобою наш народ гуляє.

Ой, душа співає.

Український талісман,

Віковічний наш талан.

Сало — символ сили і достатку.

Буде сало, буде все в порядку.

Хай кабанчики ростуть.

Хай багатство нам дають.

Щоб ми всі жили, як бочки в салі.

Щоб не знали горя і печалі.

Приспів:

Ой, ой, ой, ой ти до душі пристало.

Ой, ой, ой, ой ти наше рідне, сало.

Ой, ой, ой, ой.

Закуски кращої нема.

Гей, наливай, душа співає.

Ой, ой, ой, ой, ти наше рідне сало.

Ой, ой, ой, ой, тебе не буде мало.

Ой, ой.

З тобою наш народ гуляє.

Ой, душа співає.

Програш

Ой, ой, ой, ой ти до душі пристало.

Ой, ой, ой, ой ти наше рідне, сало.

Ой, ой, ой, ой.

Закуски кращої нема.

Гей, наливай, душа співає.

Ой, ой, ой, ой, ти наше рідне сало.

Ой, ой, ой, ой, тебе не буде мало.

Ой, ой.

З тобою наш народ гуляє.

Ой, душа співає.

Перевод песни

Coro:

Oh, oh, oh, oh, te gustó.

Oh, oh, oh, oh eres nuestra gorda nativa.

Oh oh oh oh.

No hay mejor merienda.

Oye, vierte, el alma canta.

Oh, oh, oh, oh, eres nuestra gorda nativa.

Oh, oh, oh, oh, no te quedarás corto.

ay ay

Nuestra gente camina contigo.

Oh, el alma canta.

El camino conducía de nuevo

De pueblo en pueblo,

Donde las papas florecen en el jardín,

Donde la manteca de cerdo ucraniana siempre está de moda.

Grasa para ellos.

duermo en el pasillo,

Porque lo amo mucho.

Aquí, si también se cubrió la grasa,

Como me bañaría el queso en mantequilla.

Coro:

Oh, oh, oh, oh, te gustó.

Oh, oh, oh, oh eres nuestra gorda nativa.

Oh oh oh oh.

No hay mejor merienda.

Oye, vierte, el alma canta.

Oh, oh, oh, oh, eres nuestra gorda nativa.

Oh, oh, oh, oh, no te quedarás corto.

ay ay

Nuestra gente camina contigo.

Oh, el alma canta.

mascota ucraniana,

Nuestro eterno talento.

La grasa es un símbolo de fuerza y ​​prosperidad.

Habrá manteca, todo estará bien.

Que crezcan los jabalíes.

Que nos den riqueza.

Que todos vivimos como barriles en grasa.

Que no conocieron la pena y el dolor.

Coro:

Oh, oh, oh, oh, te gustó.

Oh, oh, oh, oh eres nuestra gorda nativa.

Oh oh oh oh.

No hay mejor merienda.

Oye, vierte, el alma canta.

Oh, oh, oh, oh, eres nuestra gorda nativa.

Oh, oh, oh, oh, no te quedarás corto.

ay ay

Nuestra gente camina contigo.

Oh, el alma canta.

Pérdida

Oh, oh, oh, oh, te gustó.

Oh, oh, oh, oh eres nuestra gorda nativa.

Oh oh oh oh.

No hay mejor merienda.

Oye, vierte, el alma canta.

Oh, oh, oh, oh, eres nuestra gorda nativa.

Oh, oh, oh, oh, no te quedarás corto.

ay ay

Nuestra gente camina contigo.

Oh, el alma canta.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos