A continuación la letra de la canción Зиночка-Зинуля Artista: Михаил Круг Con traducción
Texto original con traducción
Михаил Круг
Зиночка-Зинуля, чему быть — не миновать.
Ясно — в первый раз, да вдруг такое:
Ты спросила тихо: «Коль, а замуж будешь брать?»
я сказал: «Спроси про что
другое.
И не надо только слёз — болтаешь глупости.
Осмеешь по всей Волоколамке.
Возвращайся, милая, в общагу, не грусти — познакомлю завтра вас со Славкой».
Зиночка-Зинуля зарыдала, вся без сил: «Что ж, я зря брала у Таньки кофту?»
«Всё не зря, Зинуль, я в этой кофте с Юлькой был, но тебя полюбит Славка
Дорфман — и без этой кофты.
Ну, конечно, Зин, к тебе приду ещё не раз и не только в качестве „лифтёра“:
Может, выпить негде будет, — привыкай сейчас, если хочешь замуж за шофёра.
Зиночка-Зинуля, чему быть — не миновать: Сколько вас таких по общежитьям —
Дурочек, мечтающих любовью поиграть, а потом ревут болотной выпью…»
Zinochka-Zinulya, lo que ser no debe evitarse.
Claramente, por primera vez, pero de repente esto:
Preguntaste en voz baja: "Kohl, ¿te casarás?"
Le dije: "Pregunta sobre qué
otro.
Y no necesitas solo lágrimas, dices tonterías.
Te reirás de todo Volokolamka.
Vuelve, querida, al albergue, no estés triste, mañana te presentaré a Slavka".
Zinochka-Zinulya sollozó, toda exhausta: "Bueno, ¿tomé una chaqueta de Tanka en vano?"
"No es en vano, Zinul, estaba en este suéter con Yulia, pero Slavka te amará
Dorfman - y sin esta chaqueta.
Bueno, por supuesto, Zin, vendré a ti más de una vez y no solo como un "ascensor":
Tal vez no haya ningún lugar para beber; acostúmbrate ahora si quieres casarte con un conductor.
Zinochka-Zinulya, qué ser, no se puede evitar: ¿Cuántos de ustedes están en albergues?
Necios que sueñan con jugar con el amor, y luego rugen como un avetoro de los pantanos..."
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos