Девочка-пай - Михаил Круг
С переводом

Девочка-пай - Михаил Круг

Альбом
Девочка- пай
Год
2013
Язык
`ruso`
Длительность
257970

A continuación la letra de la canción Девочка-пай Artista: Михаил Круг Con traducción

Letra " Девочка-пай "

Texto original con traducción

Девочка-пай

Михаил Круг

Оригинальный текст

В тебе было столько желания,

И месяц над нами светил,

Когда, по маляве придя на свидание,

Я розы тебе подарил.

Какой ты казалась серьезной,

Качала в ответ головой,

Когда я сказал, что отнял эти розы

В киоске на Первой Ямской.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, ты не грусти, ты не скучай.

Понты просадил я чуть позже,

В делах узелки затянул,

А наш участковый, ментовская рожа,

Домой к тебе вдруг заглянул.

Он, как портретист на Трехсвятской,

Твоим нас с тобой рисовал.

Давил, что ты станешь подстилкой кабацкой,

И с чаем пол-торта сожрал.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай, рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, ты не грусти, ты не скучай.

Овца шебутная, мамаша,

Как утка, тряся потроха,

Тебя провожала по улице нашей,

Папаша привел женишка.

Но как-то под вечер в подъезде

К нему подкатил я слегка.

Он нес тебе розы, а я ему съездил

От всей души, с левой, крюка.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай, рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, взяли меня, ты не скучай.

Милая моя, я здесь не только потому, что любил тебя, а потому, что завязал для тебя.

Мне иногда хочется посидеть с тобой в "Лазурном",

Представляю: ты проходишь через весь зал, бардак молчит, Галька роняет поднос,

А ты садишься ко мне на колени, и я плыву...

Перевод песни

Tenías tantas ganas

Y la luna brilló sobre nosotros,

Cuando, por capricho, habiendo venido a una cita,

Te di rosas.

Que serio parecías

sacudió la cabeza en respuesta,

Cuando dije que tomé esas rosas

En un quiosco en First Yamskaya.

que calor estaba

¿Qué nos unió?

Chica comparte junto a un zhigan y un matón.

En nuestro Tver no hay tales

Incluso entre las pieles de los centros.

Chica pastel, no estés triste, no te aburras.

Desperdicié el fanfarroneo un poco después,

Apretó los nudos en los negocios,

Y nuestra comisaría, taza de policía,

De repente miró a su casa.

Él, como un retratista en Trekhsvyatskaya,

Nos pintó con los tuyos.

Diablo que te convertirás en litera de taberna,

Y comió medio pastel con té.

que calor estaba

¿Qué nos unió?

Una buena chica, al lado de un zhigan y un matón.

En nuestro Tver no hay tales

Incluso entre las pieles de los centros.

Chica pastel, no estés triste, no te aburras.

Shebutnaya oveja, madre,

Como un pato, sacudiendo los despojos,

Te acompañé por nuestra calle,

Papá trajo al prometido.

Pero de alguna manera en la noche en la entrada.

Rodé hacia él un poco.

Te trajo rosas, y fui a él

De todo corazón, desde la izquierda, el gancho.

que calor estaba

¿Qué nos unió?

Una buena chica, al lado de un zhigan y un matón.

En nuestro Tver no hay tales

Incluso entre las pieles de los centros.

Chica pastel, me llevaron, no te aburras.

Querida, estoy aquí no solo porque te amaba, sino porque me até por ti.

A veces quiero sentarme contigo en el "Azure",

Me imagino: pasas por todo el pasillo, el desorden es silencioso, Pebbles deja caer la bandeja,

Y te sientas en mis rodillas, y yo nado...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos