Владимирский централ 2 (Еврейский арестант) - Михаил Круг

Владимирский централ 2 (Еврейский арестант) - Михаил Круг

  • Альбом: Исповедь
  • Год: 2003
  • Язык: `ruso`
  • Длительность: 4:29

A continuación la letra de la canción Владимирский централ 2 (Еврейский арестант) Artista: Михаил Круг Con traducción

Letra " Владимирский централ 2 (Еврейский арестант) "

Texto original con traducción

Владимирский централ 2 (Еврейский арестант)

Михаил Круг

Сагнали как-то на централ воров в законе

Мочились суки в прохорях в тюрьме и в зоне,

А потому что там где вор скочуха зэку

Блатному урке и простому человеку

А над Владимиром висел багровый месяц

И кто-то в камере запел грустную песню

И грело души всем зэка той песни пламя

Короче кажутся срока, когда поют о маме

А песню грустную в тюрьме поет

Один еврейский арестант

И слово «мама» каждый узнает

Грузин, русак и брат цыган

Он песню пел с такою грустью, не жалея

Как может петь и тосковать душа еврея

И уважением прониклись арестанты

К еврейской маме и босяцкому таланту

Далее поется на иврите:

Бахур еhуди шейошев ба-келе

Шар земер аль има шело

А-земер пашут ве-ацув мимэйле

Севель ве-тиква бишвило.

Аити типеш, аз тислехи ли, ими,

Хаваль, ше-эйн ли хофеш hайом.

. ве-ад ахшав маамин,

Ше-ошер ба кмо халом.

ПЕРЕВОД:

(Еврейский парень, который сидит в тюрьме

Поет мотив о своей матери

Мотив прост и грустен сам по себе,

Страдание и надежда для него.

Я был глупцом, так прости меня, моя мама.

Жаль, что нет свободы у меня сегодня.

И до сегодняшнего дня я верю,

Что счастье приходит, как мечта.)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos