A continuación la letra de la canción День как день Artista: Михаил Круг Con traducción
Texto original con traducción
Михаил Круг
День как день, так же весело
Шуршит в саду листва,
Ведь до осени еще ей Жить и жить…
Дым из пепельницы тлевших сигарет,
А в душе, а я в душе не верю, нет
Мы молчим, и никто не знает
Что и как сказать,
То, что каждый тонко чувствует в себе,
Жизнь к тебе несправедливою была,
И в душе, не смолкая
Все звенят колокола…
Кто-то пьет, кто-то крепится,
Но слезы не сдержать…
По-маленьку, по-тихоньку сознаешь,
Как тепло от слова доброго «Привет!»,
На душе, да только вот ответа нет…
На холме фотография и четные цветы,
Тоже срезанные с каплями росы,
На которые не прилетит пчела,
А в душе, не смолкая
Все звенят колокола…
Песня посвящается пацанам
Которых с нами нет…
Día como día, igual de divertido
Las hojas susurran en el jardín,
Después de todo, hasta el otoño todavía tiene que vivir y vivir ...
Humo de un cenicero de cigarrillos humeantes,
Pero en mi alma, pero en mi alma no creo, no
Estamos en silencio y nadie sabe
que y como decir
Lo que cada uno siente sutilmente en sí mismo,
La vida ha sido injusta contigo
Y en el alma, no callar
Todas las campanas están sonando...
Alguien bebe, alguien se abrocha,
Pero las lágrimas no se pueden contener...
Poco a poco, poco a poco te das cuenta
Qué cálido es de la amable palabra "¡Hola!",
En mi corazón, sí, pero no hay respuesta...
En el cerro hay una fotografía y hasta flores,
Corta también con gotas de rocío,
sobre el que no volará la abeja,
Y en el alma, no callar
Todas las campanas están sonando...
La canción está dedicada a los chicos.
que no están con nosotros...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos