Чиколда - Михаил Круг
С переводом

Чиколда - Михаил Круг

Альбом
Студентка
Год
2017
Язык
`ruso`
Длительность
174800

A continuación la letra de la canción Чиколда Artista: Михаил Круг Con traducción

Letra " Чиколда "

Texto original con traducción

Чиколда

Михаил Круг

Оригинальный текст

Рабочий точит чиколду — кому она нужна.

Доярка спьяну выдоит быка.

И дворник тоже никакой, с утра шуршит своей метлой — так каждая работа нелегка.

Древней, чем ключ газовщика, бодрит, как горная река, профессия,

какой прекрасней нет.

Пора хвалу и ей воздать, про проституток рассказать, поднять её былой авторитет.

Припев:

Я — руку на сердце — не свой до титек, писек, прочего.

И я, мужчина,

девочек люблю.

И где бы, с кем бы ни шалил, ни разу, веришь, не платил: я знаю цену русскому

рублю.

У них работа тяжела.

Они на ней горят дотла.

И прилетают раньше, чем врачи.

Бывает всё, чего скрывать: Один заставил танцевать, а сам под хали-гали хрен

дрочил.

Припев:

Я — руку на сердце — не свой до титек, писек, прочего.

И я, мужчина,

девочек люблю.

И где бы, с кем бы ни шалил, ни разу, веришь, не платил: я знаю цену русскому

рублю.

Рабочий точит чиколду — кому она нужна.

Доярка спьяну выдоит быка.

И дворник тоже никакой, с утра шуршит своей метлой — так каждая работа нелегка.

Древней, чем ключ газовщика, бодрит, как горная река, профессия,

какой прекрасней нет.

Пора хвалу и ей воздать, про проституток рассказать, поднять её былой авторитет.

Припев:

Я — руку на сердце — не свой до титек, писек, прочего.

И я, мужчина,

девочек люблю.

И где бы, с кем бы ни шалил, ни разу, веришь, не платил: я знаю цену русскому

рублю.

Перевод песни

Un trabajador afila un pollo, quién lo necesita.

Una lechera borracha ordeñará un toro.

Y el conserje tampoco, susurrando con su escoba por la mañana, por lo que cada trabajo no es fácil.

Más vieja que la llave del gasero, vigoriza, como un río de montaña, una profesión,

no más hermosa.

Es hora de elogiarla, de hablar de prostitutas, de elevar su antigua autoridad.

Coro:

Yo, con la mano en el corazón, no estoy para titki, pisek, otras cosas.

Y yo, hombre

Amo a las chicas.

Y no importa dónde, con quien juegues bromas, nunca, créeme, pagas: sé el precio del ruso

rublo.

Su trabajo es duro.

Se queman hasta el suelo en él.

Y llegan antes que los médicos.

Hay todo para ocultar: uno me hizo bailar, y él mismo es un infierno bajo hali-gali

masturbándose

Coro:

Yo, con la mano en el corazón, no estoy para titki, pisek, otras cosas.

Y yo, hombre

Amo a las chicas.

Y no importa dónde, con quien juegues bromas, nunca, créeme, pagas: sé el precio del ruso

rublo.

Un trabajador afila un pollo, quién lo necesita.

Una lechera borracha ordeñará un toro.

Y el conserje tampoco, susurrando con su escoba por la mañana, por lo que cada trabajo no es fácil.

Más vieja que la llave del gasero, vigoriza, como un río de montaña, una profesión,

no más hermosa.

Es hora de elogiarla, de hablar de prostitutas, de elevar su antigua autoridad.

Coro:

Yo, con la mano en el corazón, no estoy para titki, pisek, otras cosas.

Y yo, hombre

Amo a las chicas.

Y no importa dónde, con quien juegues bromas, nunca, créeme, pagas: sé el precio del ruso

rublo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos