A continuación la letra de la canción Rien Artista: Michel Sardou Con traducción
Texto original con traducción
Michel Sardou
De cet ange qui devint Satan
Ou de la Pucelle d’Orléans
Des veuves de la guerre de cent ans
Rien
De la première arche de Noé
Ou du dernier rameau d’olivier
De cet oeil qui poursuivait Caïn
Il ne reste rien
Du pommier doré du paradis
Et des noir pêcheurs de Sodomie
Du rosier de feu de Pompeï
Rien
Du dernier des soldats inconnus
Aux inconnus qui portent des rues
De la première des balles perdues
Il ne reste rien
De notre amour vieux comme les pierres
Qui s'éteint comme un centenaire
De notre amour né d’avant-hier
Qui fête ses noces de poussière
Il ne reste que moi
Il ne reste rien
De ese ángel que se convirtió en Satanás
O la Doncella de Orleans
Viudas de la Guerra de los Cien Años
Ninguna cosa
Del primer arca de Noé
O la última rama de olivo
De ese ojo que persiguió a Caín
no queda nada
Del manzano dorado del paraíso
Y negros pecadores de sodomía
rosa de fuego de pompeya
Ninguna cosa
Del último de los soldados desconocidos
A los extraños que llevan calles
De las primeras balas perdidas
no queda nada
De nuestro amor tan viejo como las piedras
que muere como un centenario
De nuestro amor nacido anteayer
Quien celebra su boda de polvo
solo me queda
no queda nada
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos