Vladimir Ilitch - Michel Sardou
С переводом

Vladimir Ilitch - Michel Sardou

Год
2012
Язык
`Francés`
Длительность
279140

A continuación la letra de la canción Vladimir Ilitch Artista: Michel Sardou Con traducción

Letra " Vladimir Ilitch "

Texto original con traducción

Vladimir Ilitch

Michel Sardou

Оригинальный текст

Un vent de Sibérie souffle sur la bohème

Les femmes sont en colère aux portes du moulin

Des bords de la Volga au delta du Niémen

Le temps s’est écoulé il a passé pour rien

Puisqu’aucun dieu du ciel ne s’intéresse à nous

Lénine relève-toi, ils sont devenus fous

Toi Vladimir Ilitch, t’as raison tu rigoles

Toi qui a voyagé dans un wagon plombé

Quand tu vois le Saint Père ton cousin de Pologne

Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée

Toi Vladimir Ilitch, est-c'qu'au moins tu frissonnes?

En voyant les tiroirs de la bureaucratie

Remplis de tous ces noms de gens qu’on emprisonne

Ou qu’on envoie mourir, aux confins du pays

Toi Vladimir Ilitch au soleil d’outre-tombe

Combien d’années faut-il pour gagner quatre sous?

Quand on connaît le prix qu’on met dans une bombe

Lénine relève-toi, ils sont devenus fous

Où sont passés, les chemins de l’espoir?

Dans quelle nuit, au fond de quel brouillard?

Rien n’a changé, les damnés de la Terre

N’ont pas trouvé la sortie de l’Enfer

Toi qui avait rêvé l'égalité des Hommes

Tu dois tomber de haut dans ton éternité

Devant tous ces vieillards en superbes uniformes

Et ces maisons du peuple, dans des quartiers privés

Toi Vladimir Ilitch si tu es le prophète

Viens nous parler encore en plein cœur de Moscou

Et répands la nouvelle à travers la planète

Amis du genre humain, ils sont devenus fous

Перевод песни

Un viento de Siberia sopla sobre la bohemia

Las mujeres están enojadas a las puertas del molino.

Desde las orillas del Volga hasta el delta del Nemen

El tiempo ha pasado, ha pasado para nada.

Ya que ningún dios en el cielo se preocupa por nosotros

Lenin levántate, se han vuelto locos

Tú, Vladimir Ilich, tienes razón, estás bromeando.

Tú que viajabas en un carro sellado

Cuando ves al Santo Padre tu primo de Polonia

Bendice a todos sus seguidores en su carro blindado

Tú, Vladimir Ilich, ¿estás al menos temblando?

Viendo los cajones de la burocracia

Lleno de todos estos nombres de personas que encarcelamos

O enviado a morir, en el borde de la tierra

Tú Vladimir Ilich en el sol más allá de la tumba

¿Cuántos años se necesitan para ganar cuatro centavos?

Cuando sabes el precio que le pones a una bomba

Lenin levántate, se han vuelto locos

¿Adónde han ido los caminos de la esperanza?

¿En qué noche, en lo profundo de qué niebla?

Nada ha cambiado, maldito de la tierra

No he encontrado la salida del infierno

Tú que habías soñado con la igualdad de los hombres

Debes caer desde lo alto en tu eternidad

Frente a todos estos viejos con hermosos uniformes

Y estas casas de la gente, en cuartos privados

Tu Vladimir Ilich si eres el profeta

Ven a hablar con nosotros de nuevo en el corazón de Moscú

Y correr la voz por todo el planeta

Amigos de la humanidad, se han vuelto locos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos