A continuación la letra de la canción 18 ans 18 jours Artista: Michel Sardou Con traducción
Texto original con traducción
Michel Sardou
Elle m’a joué, câline,
L’Acte Trois, le grand air,
L’harmonie mandoline,
L’envol des filles de Pair.
Et comme dans ce vieux film
Où il dit: «T'as d’beaux yeux.»
Elle m’a dit «Embrassez-moi.»
Et «Salut, adieu.»
Elle m’a écrit Céline
«Voyage au bout d’la nuit»
En larmes glycérine
Tout en mélancolie.
L’amour de cette nuit
N’est plus celui d’hier,
Tellement d’hommes dans ma vie,
Tellement d’amour à faire.
Dix-huit ans dix-huit jours
Et un besoin d’amour
A ne plus s’endormir,
A se laisser mourir
Pour n’importe quel homme
D’un pont dans la Garonne,
D’un pont dans Garonne.
Elle a pleuré, gamine,
Avant de s’envoler
Dans un avion de ligne,
Paris-Rome, un aller.
Et comme dans ce vieux film
Où il dit: «T'as d’beaux yeux.»
Elle m’a dit «Embrassez-moi.»
Et «Salut, adieu.»
Elle m’a chanté, divine,
La symphonie des sphères
Des paroles enfantines
Sur une musique à faire.
L’amour de cette nuit
N’est plus celui d’hier,
Tellement d’hommes dans ma vie,
Tellement d’amour à faire.
Dix-huit ans dix-huit jours
Et un besoin d’amour
A ne plus s’endormir,
A se laisser mourir
Pour n’importe quel homme
D’un pont dans Garonne.
Dix-huit ans dix-huit jours
Et un besoin d’amour
A ne plus s’endormir,
A se laisser mourir
Pour n’importe quel homme
D’un pont dans Garonne,
D’un pont de la Garonne.
Ella me jugó, abrazo,
Tercer acto, el aire libre,
armonía de mandolina,
El Vuelo de las Hijas de Par.
Y como en esa vieja película
Donde dice: "Tienes unos ojos preciosos".
Ella dijo: "Bésame".
Y “Hola, adiós”.
Ella me escribió Céline
"Viaje al final de la noche"
En lágrimas glicerina
Todo en melancolía.
el amor de esta noche
ya no es la de ayer,
Tantos hombres en mi vida,
Tanto amor por hacer.
dieciocho años dieciocho días
Y una necesidad de amor
para no volver a dormirme,
Para dejarte morir
para cualquier hombre
Desde un puente en el Garona,
Desde un puente en el Garona.
Ella lloró, niño,
Antes de volar lejos
En un avión,
París-Roma, solo ida.
Y como en esa vieja película
Donde dice: "Tienes unos ojos preciosos".
Ella dijo: "Bésame".
Y “Hola, adiós”.
Ella me cantó, divina,
La sinfonía de las esferas
palabras infantiles
En una música para hacer.
el amor de esta noche
ya no es la de ayer,
Tantos hombres en mi vida,
Tanto amor por hacer.
dieciocho años dieciocho días
Y una necesidad de amor
para no volver a dormirme,
Para dejarte morir
para cualquier hombre
Desde un puente en el Garona.
dieciocho años dieciocho días
Y una necesidad de amor
para no volver a dormirme,
Para dejarte morir
para cualquier hombre
Desde un puente en el Garona,
Desde un puente sobre el Garona.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos