Melodia Ulotna - Mela Koteluk
С переводом

Melodia Ulotna - Mela Koteluk

Альбом
Spadochron
Год
2012
Язык
`Polaco`
Длительность
245220

A continuación la letra de la canción Melodia Ulotna Artista: Mela Koteluk Con traducción

Letra " Melodia Ulotna "

Texto original con traducción

Melodia Ulotna

Mela Koteluk

Оригинальный текст

Kolejny piątek wieczorem

Ponownie, w pobliżu soboty

Próbuję stanąć na nogi

Prywatna grawitacja

Jak sznurkiem przywiązana

Przyciąga i oddala mnie

Wyciągam do niej ręce

Chcę bliżej i więcej

Wciąż za daleko, by mieć

On na pewno gdzieś jest

On już moim śladem idzie

Kocham go już dziś

Ulatuje myśl, melodia

Liście z drzew na ziemi śpią

Uratuję dziś melodię

Wezmę jedną z nich ze sobą spać

Przyglądam sama sobie

Smaruję usta miodem

Włosy upinam w kok

Mówili w domu

On nie wiatr na pogodę

Dziś spokój dogania mnie

On na pewno gdzieś jest

On już moim śladem idzie

Kocham go już dziś

Ulatuje myśl, melodia

Liście z drzew na ziemi śpią

Uratuję dziś melodię

Wezmę jedną z nich ze sobą spać

Ulatuje myśl, melodia

Uratuje mnie

Ulatuje myśl, melodia

Uratuje mnie

Ulatuje myśl, melodia

Uratuje mnie

Ulatuje myśl, melodia

Uratuje mnie

Ulatuje myśl, melodia

Liście z drzew na ziemi śpią

Uratuję dziś melodię

Wezmę jedną z nich ze sobą spać

Перевод песни

Otro viernes por la noche

De nuevo, cerca del sábado

Estoy tratando de ponerme de pie

Gravedad privada

Atado como una cuerda

Me atrae y me aleja

me acerco a ella

Quiero más cerca y más

Todavía demasiado lejos para tener

Definitivamente está en algún lugar

ya sigue mis pasos

lo amo hoy

Un pensamiento vuela, una melodía

Las hojas de los árboles en el suelo están dormidas.

hoy guardare la melodia

Me llevaré a uno de ellos a dormir conmigo.

me observo

unto mis labios con miel

me puse el pelo en un moño

estaban hablando en casa

Él no viento en el tiempo

Hoy la paz me alcanza

Definitivamente está en algún lugar

ya sigue mis pasos

lo amo hoy

Un pensamiento vuela, una melodía

Las hojas de los árboles en el suelo están dormidas.

hoy guardare la melodia

Me llevaré a uno de ellos a dormir conmigo.

Un pensamiento vuela, una melodía

el me salvara

Un pensamiento vuela, una melodía

el me salvara

Un pensamiento vuela, una melodía

el me salvara

Un pensamiento vuela, una melodía

el me salvara

Un pensamiento vuela, una melodía

Las hojas de los árboles en el suelo están dormidas.

hoy guardare la melodia

Me llevaré a uno de ellos a dormir conmigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos