A continuación la letra de la canción Hej, żeglujże żeglarzu Artista: Maryla Rodowicz Con traducción
Texto original con traducción
Maryla Rodowicz
Pozdrowione bądźcie morza, oceany i lądy
Których blady rozpieszczacie świt.
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Jakże ja mam żeglować,
Gdy na świecie ciemna noc
Zapal drzazgę albo dwie,
Przyżeglujże ty do mnie
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Kiedy burza sroży się,
Kiedy wicher żagle rwie,
Gdy bezdenny kipi nurt,
Bałtyk huczy wokół burt
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Gdy bezdenny kipi nurt,
Bałtyk huczy wokół burt,
Mężne serce, silna dłoń
Pokonują morską toń
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Saludos a los mares, océanos y tierra.
Cuyos pálidos mimas el alba.
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
¿Cómo se supone que voy a navegar?
Cuando en el mundo una noche oscura
Enciende una astilla o dos
navega hacia mi
Oye, navega, oye, navega, oye
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Cuando la tormenta ruge,
Cuando el viento sopla las velas,
Cuando la corriente sin fondo está hirviendo
El mar Báltico retumba a los lados
Oye, navega, oye, navega, oye
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Cuando la corriente sin fondo está hirviendo
El Báltico ruge por los lados,
Un corazón valiente, una mano fuerte
cruzan el mar
Oye, navega, oye, navega, oye
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Hey marinero marinero toda la noche en el mar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos