E Poi Il Buio - Marlene Kuntz
С переводом

E Poi Il Buio - Marlene Kuntz

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 2
Год
2010
Язык
`italiano`
Длительность
301980

A continuación la letra de la canción E Poi Il Buio Artista: Marlene Kuntz Con traducción

Letra " E Poi Il Buio "

Texto original con traducción

E Poi Il Buio

Marlene Kuntz

Оригинальный текст

Il sole disegna un cerchio rutilante

Sul telo di lino delle nuvole sfilacciate

Frapposte alla mia sbirciata distratta

E con morbida perfezione

La circonferenza si adagia

Sul lungo crinale del monte

Dietro il quale scenderà

In qualche placido istante

La finestra socchiusa sfiora la sedia

E fluisce un carezzevole soffio

Che lambisce i miei piedi

Con invisibile avvolgimento:

Io penso all’effusione

Di un abbraccio rapito ai dispetti del tempo

A un amore caldo

Come il raggio di luna degli innamorati

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che di noi farà di nuovo una cosa sola?

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che dopo ci porterà alle carezze dell’aurora?

Il sole disegna mezzo cerchio esitante

Su sbuffi di nuvole andate

E Oriente indorato risponde

All’acceso Ponente

Guardo le rocce innevate nel blu luminoso:

Sei là con lo sguardo

Lo stesso che mi hai regalato lasciandomi solo

Ti ho persa quel giorno e mai più ho ritrovato

La scia deliziosa del tuo fascinare

E se fosse successo mi avresti rivisto scodinzolare…

(devono aver diviso in due il mondo

E penso di essere dalla parte sbagliata)

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che di noi farà di nuovo una cosa sola?

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che dopo ci porterà alle carezze dell’aurora?

Ora il sole

Disegna

Un commiato straziante

Di squarci roventi

Fra nuvole ostili

Veloci

Nel giungere a frotte

Sui miei capogiri

Nell’ombra

Del monte

Mi pento

Di averti

Lasciata

Tornare

E poi il buio

Neanche un graffio di luna nel cielo

Перевод песни

El sol dibuja un círculo brillante.

Sobre el lienzo de las nubes deshilachadas

En contra de mi mirada distraída

Y con suave perfección

La circunferencia se reclina

En la larga cresta de la montaña

Detrás de la cual descenderá

En unos momentos plácidos

La ventana entreabierta toca la silla.

Y fluye un soplo acariciador

Que lame mis pies

Con bobinado invisible:

Pienso en el derramamiento

De un abrazo embelesado por el despecho del tiempo

A un cálido amor

Como el rayo de luna de los amantes

¿Y cuando salga la luna será igual que entonces?

¿Quién de nosotros hará una cosa otra vez?

¿Y cuando salga la luna será igual que entonces?

¿La que luego nos conducirá a las caricias del alba?

El sol dibuja un semicírculo vacilante

En bocanadas de nubes van

Y el oriente dorado responde

en el lado oeste

Miro las rocas nevadas en el azul brillante:

Estás ahí con la mirada.

El mismo que me diste al dejarme solo

Te perdí ese día y nunca más lo encontré

El delicioso rastro de tu fascinación

Y si eso hubiera pasado me habrías visto meneando la cola otra vez...

(debieron dividir el mundo en dos

Y creo que estoy en el lado equivocado)

¿Y cuando salga la luna será igual que entonces?

¿Quién de nosotros hará una cosa otra vez?

¿Y cuando salga la luna será igual que entonces?

¿La que luego nos conducirá a las caricias del alba?

Ahora el sol

Dibujar

Una despedida desgarradora

De cortes calientes

Entre nubes hostiles

Rápido

Al venir en masa

Sobre mi mareo

En las sombras

De la montaña

Me arrepiento de ello

Tenerte

Izquierda

Devolver

Y luego la oscuridad

Ni un rasguño de la luna en el cielo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos