A continuación la letra de la canción Танечка Artista: Марина Александрова Con traducción
Texto original con traducción
Марина Александрова
Таня Танечка красный диплом,
А к диплому коровьи ресницы
Ах, как Танечке повезло
По заграночке: бортпроводница.
То цветущий Париж, то Брюссель
Ей подарят неона зарницы.
Это все-таки не Туапсе
Где случилось Танюше родиться.
И летал с нею вместе стюард
Весельчак и душа экипажа
Славный малый, трудяга и бард
Пел Танюше он в воздухе даже
И однажды напел про любовь
Ездил с ней в Туапсе на смотрины
Гордо Танечка вскинула бровь
Чуть всплакнув без особой причины
Припев: Счастье девичье, платье в клеточку
Запах солнышко, вкус слезы
На ветру дрожит будто веточка
Будто веточка у лозы
2. С красной горочкой как у людей
И фата, и цветы, и застолье,
А пока еще вьюговей
На дорогах творит самоволье
Как на рейс ей не опоздать
Если пробки на улицах узких
Без Танюши придется слетать
Жениху за фатою французской
3. Как разбился в ту ночь самолет
Ей газетные строки расскажут
И фату ей не привезет
Никогда уже не привезет
Весельчак и душа экипажа
Таня-Танечка красный диплом,
А к диплому коровьи ресницы
Ах, как Танечке повезло
Ведь сынок у нее родится
Tanya Tanechka diploma rojo,
Y para el diploma pestañas de vaca
Oh, qué suerte Tanechka
En el extranjero: asistente de vuelo.
Ahora floreciente París, ahora Bruselas
Se le dará un rayo de neón.
Todavía no es Tuapse
¿Dónde nació Tanyusha?
Y el mayordomo voló con ella
El tipo alegre y el alma de la tripulación.
Compañero glorioso, trabajador y bardo
Incluso le cantó a Tanya en el aire.
Y una vez cantó sobre el amor
Fui con ella a Tuapse a la novia.
Con orgullo, Tanechka levantó una ceja.
Llorar un poco sin ninguna razón en particular
Coro: Felicidad de niña, vestido a cuadros.
El olor del sol, el sabor de las lágrimas
El viento tiembla como una ramita
Como una rama cerca de una vid
2. Con un guisante rojo, como la gente.
Y un velo, y flores, y una fiesta,
Mientras tanto, ventisca
En los caminos crea voluntad propia
¿Cómo no va a llegar tarde a su vuelo?
Si hay atascos en calles estrechas
Sin Tanya tendrá que volar
Al novio detrás de un velo francés
3. Cómo se estrelló el avión esa noche
Las líneas del periódico le dirán
Y ella no traerá un velo
nunca traerá
El tipo alegre y el alma de la tripulación.
Tanya-Tanya diploma rojo,
Y para el diploma pestañas de vaca
Oh, qué suerte Tanechka
Después de todo, su hijo nacerá.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos