Droom, Durf, Doe En Deel - Marco Borsato
С переводом

Droom, Durf, Doe En Deel - Marco Borsato

  • Альбом: Dromen Durven Delen

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 3:46

A continuación la letra de la canción Droom, Durf, Doe En Deel Artista: Marco Borsato Con traducción

Letra " Droom, Durf, Doe En Deel "

Texto original con traducción

Droom, Durf, Doe En Deel

Marco Borsato

Оригинальный текст

Sluit je ogen één seconde, zet een lach op je gezicht

Zeg bedankt tegen het leven, voor de liefde en het licht

Doe een wens voor iemand anders, al lijkt het nog zo klein en stil

Elke golf begint als rimpel, maar maakt altijd een verschil, oh-oh-oh

Vier het leven om je heen

Hang de slingers op en dans met iedereen

Oh, het leven is al veel te kort

Ja, en alleen is maar alleen

Dus droom, durf, doe en deel met iedereen

Deel je rijkdom met een ander, liefde nog veel meer dan goud

En wees lief voor wie je lief is, zeg als je van iemand houdt

Geef een glimlach aan een vreemde, knuffel iemand elke dag

En wees dankbaar voor de dingen die je vandaag beleven mag, oh-oh-oh

Vier het leven om je heen

Hang de slingers op en dans met iedereen

Oh-oh, het leven is al veel te kort

Ja, en alleen is maar alleen

Dus droom, durf, doe en deel met iedereen

Kijk naar de golven, en zie de zee

Kijk naar alle mensen om je heen

Pak maar mijn hand en ik neem je mee

Want wij samen kunnen samen meer dan een

Sluit je ogen één seconde, zet een lach op je gezicht

Geniet maar even van het donker, wordt vanzelf wel weer licht

Pak de hand van iemand naast je, maakt niet uit of je hem kent

Iedereen is even welkom zolang je maar jezelf bent

Gooi je handen nu de lucht in, vul je hart met hoop en trots

Open nu maar weer je ogen, zie door de bomen weer het bos

Vier het leven om je heen

Hang de slingers op en dans met iedereen

Het leven is al veel te kort

Ja, en alleen is maar alleen

Dus deel je hart met iedereen hier om je heen

Wees niet alleen

Droom, durf, doe en deel met iedereen

Sluit je ogen maar vanavond met een lach op je gezicht

Wees maar dankbaar voor het leven zoals het hier nu voor je ligt

Перевод песни

Cierra los ojos por un segundo, pon una sonrisa en tu cara

Di gracias a la vida, por el amor y la luz.

Pide un deseo a otra persona, por pequeño y silencioso que parezca

Cada ola comienza como una onda, pero siempre hace la diferencia, oh-oh-oh

Celebra la vida a tu alrededor

Cuelga las guirnaldas y baila con todos

Oh, la vida es siempre demasiado corta

Sí, y solo es pero solo

Así que sueña, atrévete, actúa y comparte con todos

Comparte tu riqueza con otro, ama más que el oro

Y sé amable con quien amas, di si amas a alguien

Dale una sonrisa a un extraño, abraza a alguien todos los días

Y agradece las cosas que puedas experimentar hoy, oh-oh-oh

Celebra la vida a tu alrededor

Cuelga las guirnaldas y baila con todos

Oh-oh, la vida es demasiado corta

Sí, y solo es pero solo

Así que sueña, atrévete, actúa y comparte con todos

Mira las olas, y mira el mar

Mira a toda la gente que te rodea

Solo toma mi mano y te tomo

Porque juntos podemos hacer más de uno

Cierra los ojos por un segundo, pon una sonrisa en tu cara

Disfruta de la oscuridad por un tiempo, volverá a ser luz

Toma la mano de alguien a tu lado, no importa si lo conoces

Todos son bienvenidos siempre y cuando seas tú mismo.

Lanza tus manos al aire ahora, llena tu corazón de esperanza y orgullo

Ahora abre tus ojos otra vez, mira el bosque a través de los árboles otra vez

Celebra la vida a tu alrededor

Cuelga las guirnaldas y baila con todos

La vida siempre es demasiado corta

Sí, y solo es pero solo

Así que comparte tu corazón con todos los que te rodean.

no estés solo

Sueña, atrévete, actúa y comparte con todos

Cierra los ojos esta noche con una sonrisa en tu cara

Solo agradece la vida tal como está aquí frente a ti.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos