De Schemer - Gers Pardoel, Marco Borsato
С переводом

De Schemer - Gers Pardoel, Marco Borsato

Год
2014
Язык
`Holandés`
Длительность
242620

A continuación la letra de la canción De Schemer Artista: Gers Pardoel, Marco Borsato Con traducción

Letra " De Schemer "

Texto original con traducción

De Schemer

Gers Pardoel, Marco Borsato

Оригинальный текст

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel

Enkel de wind die met me praat

En de bomen

Ze dansen

De kou snijdt in mijn handen

Terwijl de avond naar me staart

En m’n koude handen zitten vol met eelt

M’n gebroken hart is nog niet geheeld

Maar ben eindelijk wakker met een fucking kater

M’n trenchcoat is doordrenkt met water

De sterren aan de hemel die vertellen mij

Dat ik altijd zal leven in onzekerheid

Maar onzekerheid is voor mij als de enige zekerheid

Ineens vallen mensen van hun voetstuk af

Loop nergens vandaag maar recht op af

Negativiteit wordt hier afgestraft

En nietsnutten worden afgeblaft

Ik ben een schilderij in het rood-wit-blauw

In de fucking kou

En ja ik vind mezelf fucking lauw

Want ik geef tenminste echt om jou

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel (Aan de hemel)

Enkel de wind die met me praat (Die met me praat)

En de bomen (De bomen)

Ze dansen (Ze dansen)

De kou snijdt in mijn handen (Kou snijdt in mijn handen)

Terwijl de avond naar me staart

Yeah

Kom naast me staan, verdwaal met mij

Neem je minderen en geef je waardigheid

Praat met mij of zorg dat je zwijgt

Maar laat mij nooit de laatste zijn

Zoveel regels, niets dat moet

Zoveel verschillen met hetzelfde bloed

Zoveel ambities om de hoek

Dus gooi mijn laatste blikken op het witte doek

Kijk niet achterom

Loop met me gezicht richting de zon

En vergeet nooit meer van waar ik kom

Kijk altijd over de horizon

Je bent een vriend van mij

Loop door de sneeuw als het vriest met mij

Ik koos voor jou, jij kiest voor mij

De schemer

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel (Aan de hemel)

Enkel de wind die met me praat (Die met me praat)

En de bomen (De bomen)

Ze dansen (Ze dansen)

De kou snijdt in mijn handen (Kou snijdt in mijn handen)

Terwijl de avond naar me staart

Van mij mag het regenen

Laat het maar donderen

Soms voel ik mij het liefst alleen

En ik kan niet met je zijn

Maar zeker ook niet zonder je

Soms hoef ik niemand hier om mij heen

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel (Aan de hemel)

Enkel de wind die met me praat (Die met me praat)

En de bomen (De bomen)

Ze dansen (Ze dansen)

De kou snijdt in mijn handen (Kou snijdt in mijn handen)

Terwijl de avond naar me staart

Перевод песни

es el atardecer

Nubes negras en el cielo

Solo el viento que me habla

y los arboles

ellos bailan

El frío me corta las manos

mientras la tarde me mira

Y mis manos frías están llenas de callos

Mi corazón roto aún no se ha curado.

Pero finalmente me desperté con una maldita resaca

Mi gabardina está empapada de agua.

Las estrellas en el cielo me dicen

Que viviré siempre en la incertidumbre

Pero la incertidumbre es para mí como la única certeza

De repente la gente se cae de su pedestal

No camines derecho a nada hoy

Aquí se castiga la negatividad.

Y los ociosos ladran

Soy un cuadro en rojo-blanco-azul

En el puto frio

Y sí, me encuentro jodidamente tibio

Porque al menos realmente me preocupo por ti

es el atardecer

Nubes negras en el cielo (En el cielo)

Solo el viento que me habla (Que me habla)

En detrees (De árboles)

Ze danza (Ze danza)

De kou corta en mis manos (Kou corta en mis manos)

mientras la tarde me mira

Ven a pararte a mi lado, piérdete conmigo

Toma tu menos y da tu dignidad

Háblame o asegúrate de callarte

Pero nunca me dejes ser el último

Tantas reglas, nada que tenga que ser

Tantas diferencias con la misma sangre

Tantas ambiciones a la vuelta de la esquina

Así que lanzo mis últimas miradas a la pantalla plateada

No mires atrás

Camina conmigo cara al sol

Y nunca olvides de donde vengo

Mirar siempre por encima del horizonte

eres un amigo mio

Camina por la nieve cuando se congela conmigo

Yo te elegí, tú me eliges

El crepúsculo

es el atardecer

Nubes negras en el cielo (En el cielo)

Solo el viento que me habla (Que me habla)

En detrees (De árboles)

Ze danza (Ze danza)

De kou corta en mis manos (Kou corta en mis manos)

mientras la tarde me mira

puedo hacer que llueva

Deja que truene

A veces prefiero sentirme solo

Y no puedo estar contigo

Pero ciertamente no sin ti

A veces no necesito a nadie a mi alrededor

es el atardecer

Nubes negras en el cielo (En el cielo)

Solo el viento que me habla (Que me habla)

En detrees (De árboles)

Ze danza (Ze danza)

De kou corta en mis manos (Kou corta en mis manos)

mientras la tarde me mira

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos