18 Jaar - Marco Borsato
С переводом

18 Jaar - Marco Borsato

  • Альбом: Thuis

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 3:18

A continuación la letra de la canción 18 Jaar Artista: Marco Borsato Con traducción

Letra " 18 Jaar "

Texto original con traducción

18 Jaar

Marco Borsato

Оригинальный текст

18 jaar, ik zag je lopen

Golvend haar, diepblauwe ogen

Jij keek om, niet te geloven

Één moment, ik was gebroken

18 jaar, één zomeravond

Hou me vast totdat de zon komt

Ik moet weg, geef me nog één zoen

Ga je mee?

Laten we dom doen

En wie had het gedacht?

Wij met z’n tweeën zo veel jaar

Nog altijd gelukkig met elkaar

Ja, jij maakte al mijn dromen waar

En als je naar me lacht

Voel ik nog steeds na al die tijd

Wat ik met je doe en jij met mij

Ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt

Wie had dat ooit gedacht?

18 jaar, we houden het open

Zo verliefd, maar het vuur kan nog doven

Dag tot dag, nooit iets beloofd

En niets verwacht, hoe gek kan het lopen?

Wie had het gedacht?

Wij met z’n tweeën zo veel jaar

Nog altijd gelukkig met elkaar

Ja, jij maakte al mijn dromen waar

En als je naar me lacht

Voel ik nog steeds na al die tijd

Wat ik met je doe en jij met mij

Ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt

Wie had dat ooit gedacht?

Er is ons zo vaak gezegd

«Dit is niet echt

Nee, jullie zijn veel te jong»

Maar wij hielden altijd vol

En nu, nu zijn wij hier

Dus geef me je hand

Kijk me diep in m’n ogen aan

Want zoals wij hier samen staan

Beloof ik voor altijd door te gaan

Wie had dat ooit gedacht?

Dat we nog steeds na zoveel jaar

De liefde verklaren aan elkaar

Jij maakt nog steeds m’n dromen waar

En als je naar me lacht

Voel ik nog steeds na al die tijd

Dat ik bij je hoor en jij bij mij

Nee, ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt

Wie had dat ooit verwacht?

Hey, yeah, yeah

Перевод песни

18 años te vi caminando

cabello ondulado, ojos azul profundo

Miraste hacia atrás, no lo creas

En un momento, estaba roto

18 años, una tarde de verano

Abrázame hasta que salga el sol

Me tengo que ir, dame un beso más

¿Vienes?

hagamos estupideces

¿Y quién lo hubiera pensado?

los dos tantos años

Todavía felices juntos

Sí, hiciste realidad todos mis sueños.

Y si me sonríes

me siento todavia naal ese tiempo

Lo que hago contigo y tu conmigo

no quiero volver a perderte

¿Quien lo hubiera pensado?

18 años, lo mantenemos abierto

Tan enamorado, pero el fuego aún puede apagarse

Día a día, nunca prometí nada

Y no esperes nada, ¿qué tan loco puede ser?

¿Quien lo hubiera pensado?

los dos tantos años

Todavía felices juntos

Sí, hiciste realidad todos mis sueños.

Y si me sonríes

me siento todavia naal ese tiempo

Lo que hago contigo y tu conmigo

no quiero volver a perderte

¿Quien lo hubiera pensado?

A menudo se dice

"Esto no es real

No, eres demasiado joven»

Pero siempre aguantamos

Y ahora, ahora estamos aquí

Así que dame tu mano

Mírame en lo profundo de mis ojos

Porque mientras estamos aquí juntos

prometo por siempre continuar

¿Quien lo hubiera pensado?

Que aún después de tantos años

Declarándose amor el uno al otro

Todavía haces mis sueños realidad

Y si me sonríes

me siento todavia naal ese tiempo

Que yo te pertenezco y tu me perteneces

No, no quiero perderte nunca más, nunca más

¿Quién hubiera esperado eso?

Oye, sí, sí

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos