Пам'яти тридцяти - Марія Бурмака
С переводом

Пам'яти тридцяти - Марія Бурмака

  • Альбом: Марiя

  • Язык: ucranio
  • Длительность: 1:31

A continuación la letra de la canción Пам'яти тридцяти Artista: Марія Бурмака Con traducción

Letra " Пам'яти тридцяти "

Texto original con traducción

Пам'яти тридцяти

Марія Бурмака

Оригинальный текст

На Аскольдовiй Могилi поховали їх —

тридцять мучнiв-українцiв славних молодих.

На Аскольдовiй Могилi український цвiт,

по кривавiй по дорозi нам іти у свiт.

На кого посмiла знятись зрадницька рука?

-

квiтне сонце, грає вiтер i Днiпро-рiка.

На кого зазнявся воїн — Боже, покарай!

Понад все вони любили свiй коханий край.

Вмерли в Новiм Заповiтi славою святих,

на Аскольдовiй Могилi поховали їх,

На Аскольдовiй Могилi український цвiт,

по кривавiй по дорозi нам іти у свiт.

Примітки:

Присвячено героям Крут.

Перевод песни

Fueron enterrados en la Tumba de Askold -

treinta gloriosos jóvenes mártires ucranianos.

Flor ucraniana en la tumba de Askold,

en un camino sangriento a nosotros para ir al mundo.

¿A quién se atrevió a atacar la mano traicionera?

-

el sol floreciente, el viento y el río Dniéper juegan.

¿A quién atacó el guerrero? ¡Dios, castiga!

Sobre todo, amaban su amada tierra.

Murió en el Nuevo Testamento por la gloria de los santos,

fueron enterrados en la tumba de Askold,

Flor ucraniana en la tumba de Askold,

en un camino sangriento a nosotros para ir al mundo.

Notas:

Dedicado a los héroes de Kruty.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos