Де ти тепер - Марія Бурмака
С переводом

Де ти тепер - Марія Бурмака

  • Альбом: Знову люблю

  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:09

A continuación la letra de la canción Де ти тепер Artista: Марія Бурмака Con traducción

Letra " Де ти тепер "

Texto original con traducción

Де ти тепер

Марія Бурмака

Оригинальный текст

А все-таки щось було —

Невимовлене i нiжне —

Повз нас пролетiло,

Торкнулося нас крилом.

Думок потаємний грiх,

Розгублений, бо торiшнiй…

Блукав безпорадний,

Загублений мною смiх.

Приспів:

Кого шукаю, чиє iм’я

Сама не знаю,

Можливо я, можливо я

По бездорiжжi колись прийду,

В чужому щастi тебе знайду.

Де ти тепер?.. (4)

Так тихо прoйшла любов,

Заходить у дверi тиша

Мене обiймає,

Цiлує мене немов.

Торкнулося нас крилом —

Невимовлене i нiжне —

Повз нас пролетiло,

А все-таки щось було…

Приспів.

Перевод песни

Pero aún así, estaba en auge -

Inmóvil, bajo —

voló más allá de nosotros

Nos golpeó con un krill.

Dumok escondido grih,

Destrucción, más que...

Blukav desvergonzado,

Mi smikh arruinado.

Respiro:

¿A quién estoy engañando, de quién soy?

Yo no sé,

puedo, puedo

Si vengo sin camino,

En la felicidad de otro te conoceré.

De ti ahora?.. (4)

El amor pasó tan en silencio

Silencio para entrar en la puerta

Abrázame

Kiluє menos mudo.

Nos golpeó con un krill -

Inmóvil, bajo —

voló más allá de nosotros

Pero aún así, estaba en auge...

resp.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos