A continuación la letra de la canción Де ти тепер Artista: Марія Бурмака Con traducción
Texto original con traducción
Марія Бурмака
А все-таки щось було —
Невимовлене i нiжне —
Повз нас пролетiло,
Торкнулося нас крилом.
Думок потаємний грiх,
Розгублений, бо торiшнiй…
Блукав безпорадний,
Загублений мною смiх.
Приспів:
Кого шукаю, чиє iм’я
Сама не знаю,
Можливо я, можливо я
По бездорiжжi колись прийду,
В чужому щастi тебе знайду.
Де ти тепер?.. (4)
Так тихо прoйшла любов,
Заходить у дверi тиша
Мене обiймає,
Цiлує мене немов.
Торкнулося нас крилом —
Невимовлене i нiжне —
Повз нас пролетiло,
А все-таки щось було…
Приспів.
Pero aún así, estaba en auge -
Inmóvil, bajo —
voló más allá de nosotros
Nos golpeó con un krill.
Dumok escondido grih,
Destrucción, más que...
Blukav desvergonzado,
Mi smikh arruinado.
Respiro:
¿A quién estoy engañando, de quién soy?
Yo no sé,
puedo, puedo
Si vengo sin camino,
En la felicidad de otro te conoceré.
De ti ahora?.. (4)
El amor pasó tan en silencio
Silencio para entrar en la puerta
Abrázame
Kiluє menos mudo.
Nos golpeó con un krill -
Inmóvil, bajo —
voló más allá de nosotros
Pero aún así, estaba en auge...
resp.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos