Faut Pas Faire Chier Mémé - Manau
С переводом

Faut Pas Faire Chier Mémé - Manau

  • Альбом: Fest Noz De Paname

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:23

A continuación la letra de la canción Faut Pas Faire Chier Mémé Artista: Manau Con traducción

Letra " Faut Pas Faire Chier Mémé "

Texto original con traducción

Faut Pas Faire Chier Mémé

Manau

Оригинальный текст

Les ch’veux tirés, le dos courbé et la démarche bien cadencée

Plastique sur la tête, sourcils nets et bien sûr le ciré

Le caddie rouge écossais qui a déjà quelques années

Et même dehors pour s’déplacer elle met des charentaises aux pieds

Mémé a décidé ce matin d’aller au marché

Et rien ni personne, même Dédé ne pourrait l’arrêter

Un jour elle est même passée avec une 103 kittée

J’vous raconte pas la fois où elle a pris l’trottoir en VTT

C’est une grand-mère bien vénère donc vaut mieux l'éviter

Pour votre information, sachez que cette Mémé est calibrée

D’un fusil à pompe sans le canon, qu’elle a elle-même scié

Vaut mieux la respecter

Ca y est Mémé encore 100 mètres et la v’là arrivée

Devant tous les commerçants qui se sont mis à paniquer

Les femmes bien sûr, les enfants évidemment se sont sauvés

Car tout le monde sait que dans le quartier

Faut pas faire chier Mémé !

Faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Tout l’monde sait qu’dans le quartier

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé !

Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait que dans la quartier.

Première avancée, premier contact, premier «bonjour Mémé «Pas de réponse immédiate, ici on est habitué

Parfois elle met des coups d’sac à celui qui l’a oublié

Mais pour éviter les claques tu connais le refrain

Faut pas faire chier Mémé

Voilà pourquoi la panique au marché s’est installée

En particulier devant l’boucher où Mémé s’est posée

Elle a ouvert le caddie, sorti l’fusil et a crié

«J'voudrais 2 kilos d’maquereaux et surtout faut pas m’arnaquer «Aïe.

Voici la suite, c’est vrai que j'étais terrifié

Beaucoup d’gens ont pris la fuite, imaginez Mémé armée

Même l’inspecteur Derrick devant l’danger aurait tracé

Car tout le monde sait que dans le quartier

Faut pas faire chier Mémé

Faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Tout l’monde sait qu’dans le quartier

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé !

Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait que dans la quartier.

Pas de solutions, pas d’entourloupes, faut parler à Mémé

Elle, qui fonctionne à la soupe, est en train de braquer l’boucher

J’me suis rapproché pour essayer un peu d’communiquer

Là elle a dit «dégage petit, sinon j’vais tous vous allumer»

Ok Mémé, mais c’garçon n’est pas poissonnier

Elle s’est reculée, l’a regardé et s’est mise à douter

Les sourcils collés frustrés, la main sur le gun, elle a tiré.

(coups de feu)

Fallait pas m’faire chier!

La morale de cette histoire, si un jour tu rencontres Mémé

Change vite de trottoir n’essaie même pas de lui parler.

Le résultat a été 21 morts et 3 blessés

N’oublie jamais que dans l’quartier

Faut pas faire chier Mémé

Faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Tout l’monde sait qu’dans le quartier

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé !

Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait qu’dans la quartier.

Faut pas faire chier Mémé

Faut pas faire chier Mémé

«Faut pas faire chier Mémé «(Faut pas faire chier Mémé)

«Faut pas faire chier Mémé, hein «Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

«Non mais ça suffit !

«Tout l’monde sait qu’dans le quartier

«J'vous ai dit faut pas m’faire chier !

«(Faut pas faire chier Mémé)

«Faut pas m’faire chier «Ca non, faut pas faire chier Mémé

«C'est tout !

C’est simple.

«Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait qu’dans la quartier

Faut pas faire chier Mémé

«J'vous aurai prévenu hein !

J’vous aurai prévenu.

«Ca non, faut pas faire chier Mémé

«Faut pas m’faire chier.

«Hey, spéciale dédicace à toutes les grands-mères de France

«C'est tout «Hey, spéciale dédicace à toutes les mamies du quartier.

(Faut pas faire chier Mémé)

Hey, respect, faut pas faire chier Mémé.

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Перевод песни

Pelo tirado, espalda encorvada y buen paso

Plástico en la cabeza, cejas afiladas y por supuesto la cera.

El trolley rojo escocés que ya tiene unos años

E incluso afuera para moverse, usa pantuflas en los pies

La abuela decidió esta mañana ir al mercado.

Y nada ni nadie, incluso Dede podría detenerlo

Un día incluso pasó con un kitted 103

No te digo la vez que tomó la acera en bicicleta de montaña

Ella es una abuela venerada, así que es mejor evitarla.

Para su información, sepa que este Granny está calibrado

De una escopeta sin cañón, que ella misma cortó

Mejor respetarla

Así es abuela otros 100 metros y ahí está

Frente a todos los comerciantes que comenzaron a entrar en pánico.

Las mujeres, por supuesto, los niños, por supuesto, se escaparon.

Porque todos saben que en el barrio

¡No cabrees a Meme!

No enfades abuelita

(No cabrees abuelita)

No, no molestes a la abuela.

(No cabrees abuelita)

Todo el mundo sabe que en el barrio

(No cabrees abuelita)

¡No, no molestes a la abuela!

la abuela pide algo

¡Mejor dáselo!

La abuela es así, sin pérdidas ni molestias.

Todo el mundo lo sabe en el barrio.

Primer paso, primer contacto, primer "hola abuela" No hay respuesta inmediata, aquí estamos acostumbrados

A veces le da una patada al que la olvidó

Pero para evitar las bofetadas sabes el coro

No enfades abuelita

Esta es la razón por la cual el pánico del mercado se ha desatado

Especialmente frente a la carnicería donde aterrizó Granny

Abrió el carrito de compras, sacó el arma y gritó

"Quisiera 2 kilos de caballa y sobre todo no me estafen" Ay.

Aquí está la continuación, es cierto que estaba aterrorizado.

Mucha gente huyó, imagina a la abuela armada

Incluso el inspector Derrick frente al peligro habría rastreado

Porque todos saben que en el barrio

No enfades abuelita

No enfades abuelita

(No cabrees abuelita)

No, no molestes a la abuela.

(No cabrees abuelita)

Todo el mundo sabe que en el barrio

(No cabrees abuelita)

¡No, no molestes a la abuela!

la abuela pide algo

¡Mejor dáselo!

La abuela es así, sin pérdidas ni molestias.

Todo el mundo lo sabe en el barrio.

Sin soluciones, sin travesuras, tengo que hablar con la abuela

Ella, que trabaja en la sopa, le está robando al carnicero.

Me acerque para intentar un poco comunicarme

Ahí me dijo "salte chiquito que si no te voy a cagar a todos"

Ok abuelita, pero este chico no es pescadero

Ella se echó hacia atrás, lo miró y empezó a dudar.

Con las cejas juntas por la frustración, la mano en el arma, disparó.

(disparos)

¡No debería molestarme!

La moraleja de esta historia, si alguna vez conoces a la abuela

Cambia rápidamente de acera ni intentes hablar con él.

El resultado fue de 21 muertos y 3 heridos

Nunca olvides que en el barrio

No enfades abuelita

No enfades abuelita

(No cabrees abuelita)

No, no molestes a la abuela.

(No cabrees abuelita)

Todo el mundo sabe que en el barrio

(No cabrees abuelita)

¡No, no molestes a la abuela!

la abuela pide algo

¡Mejor dáselo!

La abuela es así, sin pérdidas ni molestias.

Todo el mundo lo sabe en el barrio.

No enfades abuelita

No enfades abuelita

"No cabrees a la abuela" (No cabrees a la abuela)

"No cabrees a la abuela, eh" No, no cabrees a la abuela

(No cabrees abuelita)

"¡No, eso es suficiente!

"Todo el mundo sabe que en el barrio

"¡Te dije que no me hicieras enojar!

“(No cabrees a la abuela)

"No me cabrees" No, no cabrees abuelita

"Es todo !

Es simple.

“La abuela pide algo

¡Mejor dáselo!

La abuela es así, sin pérdidas ni molestias.

Todo el mundo sabe que en el barrio

No enfades abuelita

“¡Te lo habría advertido, eh!

te hubiera advertido.

"No, no molestes a la abuela

"No me cabrees.

“Oye, especial dedicatoria a todas las abuelas de Francia

"Ya está" Oye, un saludo especial a todas las abuelitas del barrio.

(No cabrees abuelita)

Oye, respeto, no molestes a la abuela.

No, no molestes a la abuela.

(No cabrees abuelita)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos