Long Live Palestine Part 2 - LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam
С переводом

Long Live Palestine Part 2 - LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam

  • Альбом: Long Live Palestine Parts 1 & 2

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:59

A continuación la letra de la canción Long Live Palestine Part 2 Artista: LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam Con traducción

Letra " Long Live Palestine Part 2 "

Texto original con traducción

Long Live Palestine Part 2

LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam

Оригинальный текст

Not every Zionist is Jewish

And not every Jew is a Zionist

This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza

It’s about time we globalized the intifada

Listen close I’ve got six words for Obama

Long live Palestine

Long live Gaza

Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza

It’s about time we globalized the intifada

Listen close I’ve got six words for Obama

Long live Palestine, Long live Gaza

The government supports the people of the UK didn’t

Zionism is not compatible with Judaism — the hijacked faith

The state is misrepresenting

Israel equals misplacement and ethnic cleansing

I know I’m on a list, for being more verbal, curse every Zionist since Theodor

Herzl

Balfour was not a wise man

Shame on Rothschild

Between them the monster they created has gone wild

We are people who were sieged by the enemy

Betrayed by our brothers

You won’t feel heroic

Withdrawal from Iraq, like a locust invasion

Left only destruction

No punishment

How many mouths were silenced?

How many mothers left devastated?

My freedom begins when the one who took it pays the price

Mr. Judge, open your eyes, open your ears

How many evidences scream against him…

Give me my freedom, and tie up his hands

Tears to laughter

Our children don’t fear disaster

Living near the master

Clear the facts

Hear the casket

We rap and we die from bombastic times

Loons have to hide

Summer days in the thunder blaze

They merk their dreams like Theodor Herzl screams

And the UN and 48 Third Intifada

From mothers, daughters

Sons martyred and empty fathers

The right of returned

A whole people got imprisoned

Bullets are falling like rain

Rain is falling hard

Breaths are cut

Take the bird out of its cage

Go fly away

Go show my blood to the world

This is my sin

I’m waiting for my Savior, for Isa

The only hope I have left is my God

با اینکه تو تلویزیونا همه‌اش می‌شینن دروغ می‌گن داشتم اخبار می‌دیدم

که چطور آجرا رو بچه‌ها و اشکای مادرا رو زمین می‌ریزن، بچه‌ها شیرینن

نشونه‌اش رو بچه‌ای که تازه یاد گرفته را بره و دستش و می‌گیرن

پر کرد، بعد تیر زد

چند وقت پیش صحنه‌هایی شبیهِ اینو تو چند قدمیم می‌دیدم

اَه دارم چی می‌گم

Free my people, Long live Palestine

We will never let you go

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free

Palestine

Israel is a terrorist state

The evidence is quite obvious

War criminals using lethal weapons like white phosphorus

Burns your flesh to the bone

And if you happen to live

You’ll be left infected with cancer

You’ll curse the fact that you did

Forgive me if I wish to say fate on those Israelis

Responsible for killing all those innocent little babies

I studied the Torah and learnt by their own admission

Israel’s actions are not kosher in their own religion

I look around me, I find no life

They took my land from under my feet

And gave me only suffering

We used to carry «Torreyeh» (A planting tool)

And God gave us our livelihood

Now we carry a rifle

And on God we depend

Massacre, Slaughter

Everyone has seen it on the screens

Not today, not the West Bank, not Gaza

Look closely in the pages of history

Look at Christ

People are getting crucified in Palestine for over 60 years

The Devils got an unholy plan for the Holy Land

So I hold my Quran and

Culture power in the other hand

Damn

No oasis just bloodstained sands

Settlements settin' up to eliminate child, woman and man.

There’s no such thing as the Middle East

Brother they deceiving you

No matter where you stand there’s always something to the east of you

So whether it’s the Mossad or the FBI policing you

It’s all one struggle till the final breath is leavin' you

(We should, Know, How,)

Arabic people, our unity is our skeleton

We should learn how to think

We should learn how to deliver a message without shutting doors in our faces

I wouldn’t have known what is good for me

If I haven’t seen what is good for others

Take my words as experience, not an insult

(We should decapitate the head of the monster)

So it loses its way, and its true nature revealed

Free my people, Long live Palestine

We will never let you go

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free

Palestine

Перевод песни

No todos los sionistas son judíos

Y no todos los judíos son sionistas

Esto es para Palestina, Ramallah, Cisjordania, Gaza

Ya es hora de que globalicemos la intifada

Escucha atentamente, tengo seis palabras para Obama

Larga vida a Palestina

Larga vida a Gaza

Palestina, Ramallah, Cisjordania, Gaza

Ya es hora de que globalicemos la intifada

Escucha atentamente, tengo seis palabras para Obama

Larga vida a Palestina, larga vida a Gaza

El gobierno apoya a la gente del Reino Unido no

El sionismo no es compatible con el judaísmo: la fe secuestrada

El estado está tergiversando

Israel es igual a extravío y limpieza étnica

Sé que estoy en una lista, por ser más verbal, maldecir a todos los sionistas desde Theodor

Herzl

Balfour no era un hombre sabio

Vergüenza para los Rothschild

Entre ellos, el monstruo que crearon se ha vuelto loco.

Somos personas que fueron sitiadas por el enemigo

Traicionado por nuestros hermanos

No te sentirás heroico

Retirada de Irak, como una invasión de langostas

Solo queda destrucción

Sin castigo

¿Cuántas bocas fueron silenciadas?

¿Cuántas madres quedaron devastadas?

Mi libertad comienza cuando el que la tomó paga el precio

Sr. juez, abra los ojos, abra los oídos

Cuantas evidencias gritan en su contra...

Dame mi libertad, y ata sus manos

Lágrimas a la risa

Nuestros hijos no temen a los desastres

Vivir cerca del maestro

aclarar los hechos

Escucha el ataúd

Hacemos rap y morimos de tiempos rimbombantes

Los bribones tienen que esconderse

Días de verano en el resplandor del trueno

Ellos fusionan sus sueños como los gritos de Theodor Herzl

Y la ONU y 48 Tercera Intifada

De madres, hijas

Hijos martirizados y padres vacíos

El derecho de devolución

Todo un pueblo fue encarcelado

Las balas caen como lluvia

La lluvia está cayendo fuerte

Se cortan las respiraciones

Saca al pájaro de su jaula

Vete a volar

Ve a mostrar mi sangre al mundo

Este es mi pecado

Estoy esperando a mi Salvador, a Isa

La única esperanza que me queda es mi Dios

با اینکه تو تلویزیونا همه‌اش می‌شینن دروغ می‌گن داشتم اخبار می‌دید

مادرا رو زمین می‌ریزن، بچه‌ها شیرینن

نشونه‌اش رو بچه‌ای که تازه یاد گرفته را بره و دستش و می‌گیرن

پر کرد، بعد تیر زد

چند وقت پیش صحنه‌هایی شبیهِ اینو تو چند قدمیم می‌دیدم

اَه دارم چی می‌گم

Libera a mi pueblo, Viva Palestina

Nunca te dejaremos ir

Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre

Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre, Libre Libre

Palestina

Israel es un estado terrorista

La evidencia es bastante obvia.

Criminales de guerra que utilizan armas letales como el fósforo blanco

Quema tu carne hasta el hueso

Y si por casualidad vives

Te quedarás infectado con cáncer

Maldecirás el hecho de que lo hiciste

Perdóname si quiero decir el destino de esos israelíes

Responsable de matar a todos esos pequeños bebés inocentes

Estudié la Torá y aprendí por su propia admisión.

Las acciones de Israel no son kosher en su propia religión

Miro a mi alrededor, no encuentro vida

Me quitaron la tierra de debajo de mis pies

Y me dio solo sufrimiento

Solíamos llevar «Torreyeh» (Una herramienta de plantación)

Y Dios nos dio nuestro sustento

Ahora llevamos un rifle

Y de Dios dependemos

masacre, matanza

Todo el mundo lo ha visto en las pantallas

No hoy, no en Cisjordania, no en Gaza

Mira de cerca en las páginas de la historia

mira a cristo

Las personas están siendo crucificadas en Palestina por más de 60 años

Los demonios tienen un plan impío para Tierra Santa

Así que sostengo mi Corán y

El poder de la cultura en el otro lado

Maldita sea

No hay oasis solo arenas manchadas de sangre

Establecimiento de asentamientos para eliminar a niños, mujeres y hombres.

No existe tal cosa como el Medio Oriente

hermano te estan engañando

No importa dónde estés, siempre hay algo al este de ti

Entonces, ya sea que el Mossad o el FBI te vigilen

Todo es una lucha hasta que el aliento final te deja

(Deberíamos, Saber, Cómo,)

Pueblo árabe, nuestra unidad es nuestro esqueleto

Deberíamos aprender a pensar

Deberíamos aprender a transmitir un mensaje sin cerrarnos las puertas en la cara

no habría sabido lo que es bueno para mí

Si no he visto lo que es bueno para los demás

Toma mis palabras como experiencia, no como un insulto

(Deberíamos decapitar la cabeza del monstruo)

Entonces pierde su camino, y su verdadera naturaleza se revela

Libera a mi pueblo, Viva Palestina

Nunca te dejaremos ir

Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre

Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre, Palestina Libre Libre, Libre Libre

Palestina

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos